Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The ministry that is drafting the legislation is responsible for ensuring compliance with specific international conventions. Министерство, занимающееся разработкой законодательства, отвечает за обеспечение его соответствия нормам конкретных международных конвенций.
In two Parties the environment ministry is the competent authority, and for the EU it is the Commission. В двух странах таким органом является министерство окружающей среды, а в ЕС - Комиссия.
Every ministry has established a specific roadmap detailing all measures and actions to be undertaken in order to implement the inter-ministerial action plan. Каждое министерство разработало свою дорожную карту с подробным перечислением комплекса мер и акций для осуществления Межведомственного плана действий.
In addition, the ministry also subsidizes part of expenses for the professional training of staff members of women's consulting offices implemented by prefectural governments. Кроме того, Министерство также субсидирует часть расходов на профессиональную подготовку сотрудников женских консультационных отделов, осуществляемую правительством префектур.
Since 1993, the ministerial departments have always included a ministry with responsibility for human rights. С 1993 года по сегодняшний день среди министерских ведомств числится Министерство по правам человека.
On the basis of the evaluation of individual projects, the responsible ministry released relevant calls for tenders concerning the education of Roma. На основе оценки индивидуальных проектов компетентное министерство обратилось с соответствующими призывами к проведению тендеров, связанных с образованием рома.
The ministry has developed a plan to build a number of enclosed facilities in more than five governorates. Министерство разработало план строительства нескольких огороженных сооружений более чем в пяти мухафазах.
During 2010-2012, the ministry printed more than 1000 book titles and publications. В период 2010 - 2012 годов Министерство издало свыше 1000 наименований книг и публикаций.
The ministry encourages women and the purchase of their cultural and handicraft products at favourable prices. Министерство оказывает поддержку женщинам и осуществляет закупку их художественных изделий и изделий кустарного промысла по выгодным ценам.
The ministry circulated the sermon to its offices in the governorates. Министерство разослало это наставление в свои офисы в мухафазах.
The Government has developed a policy for giving women access to loans and a ministry for women's involvement in business has been established. Правительство разработало политику доступа женщин к кредитам, и было создано Министерство, курирующее женское предпринимательство.
The ministry, as it thinks fit, pursue a policy to review and introduce change in labour legislation. Министерство проводит политику по обзору трудового законодательства и внесению в него изменений, когда оно считает это необходимым.
Already the ministry has installed about one mega watt of solar energy through out the country. Министерство уже разместило установки для производства около одного мегаватта солнечной энергии по всей территории страны.
Each ministry is responsible for measures in their respective administrative sectors. Каждое министерство отвечает за меры в соответствующих административных секторах.
Most Governments had an environment ministry and a development ministry, but few had a sustainable development ministry. В состав правительств большинства стран входят министерство экологии и министерство по вопросам развития, однако лишь в немногих странах имеется министерство по вопросам устойчивого развития.
The ministry was established in 1879 as a ministry of the Principality of Montenegro. Министерство было впервые основано в 1879 году как министерство Княжества Черногория.
In other cases, the national statistical office, the planning ministry or its equivalent, or an existing sectoral or social welfare ministry has that responsibility. В других случаях эти функции возложены на национальное статистическое управление, министерство планирования или его эквивалент, либо на имеющиеся секторальные ведомства или министерство социального обеспечения.
Commonly, the national climate policy is administered by a ministry, often the ministry closest to matters of the environment and energy. Как правило, проведением в жизнь политики в области изменения климата занимается отдельное министерство, во многих случаях министерство, занимающееся вопросами окружающей среды и энергетики.
In most cases the same ministry coordinating the NAP process, usually the ministry of the environment, is also dealing with biodiversity and climate change issues. В большинстве случаев то же министерство, которое координирует осуществление НПД, - обычно это министерство охраны окружающей среды, - занимается также проблемами, касающимися биологического разнообразия и изменения климата.
In 2014 the ministry was renamed the Ministry of Natural Resources and Forestry, but responsibilities did not change. В 2014 году министерство было переименовано в Министерство природных ресурсов и лесного хозяйства, но обязанности не изменились.
The responsible ministry was therefore renamed then Ministry of Gender, Youth and Community Services to reflect the new approach. Чтобы отразить этот новый подход ответственное министерство было переименовано в министерство по делам женщин, молодежи и общественных служб.
Support and guidance are vested in a specialized ministry, the Ministry of Culture, which comprises the units listed in the paragraphs below. Оказание поддержки и руководство возложены на профильное министерство - Министерство культуры, в структуру которого входят указанные ниже органы.
The Community's health ministry is responsible for assisting, subsidizing and inspecting the different health services. Министерство по делам Немецкоязычного сообщества занимается оказанием помощи и предоставлением субсидий различным медицинским службам, а также их инспектированием.
When regulating by ministry plus advisory body, the ministry takes regulatory decisions upon advice from an external regulatory agency. В том случае, когда регулирование осуществляется министерством и консультативным органом, министерство принимает регулятивные решения после консультаций с внешним регулятивным учреждением.
The Government had established a ministry to deal with issues of solidarity, and the ministry had drawn up a plan to combat poverty. Правительство создало отдельное министерство, которому поручено заниматься вопросами солидарности и которое разработало план по борьбе с нищетой.