Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry of Agriculture is currently preparing an Act on Ecological Farming which is to go into effect in 2000. В настоящее время министерство сельского хозяйства подготавливает закон об экологическом сельском хозяйстве, который должен вступить в силу в 2000 году.
The Ministry of Social Affairs and the Family should remember that no progress was possible without political will and political pressure. Министерство социальных дел и вопросов семьи должно помнить, что невозможен прогресс без политической воли и политического давления.
The Ministry also provided financial support for the undertaking of 38 studies on Maternal and Neonatal Mortality. Министерство также оказало финансовую поддержку проведению 38 исследований по проблемам материнской смертности и смертности новорожденных.
Ministry of Social Affairs (Indonesia). Министерство по социальным делам (Индонезия).
About that job with the Bajoran Commerce Ministry... По поводу работы на Баджорское Министерство Торговли...
January 1969, the Ministry abolished. Январь 1969 года - министерство упразднено.
My agents forged documents and gained entry into the Ministry... Мои агенты подделывали документы и получили доступ в Министерство...
First of all, my client complains that whenever he works for the Ministry he gets in trouble. Прежде всего, мой клиент жалуется, что всегда, когда он работал на министерство, это заканчивалось проблемами.
You're exposing the Ministry to a huge lawsuit. Вы подвергаете Министерство Образования скандальной апелляции к Высшему Суду Справедливости.
She took a posting at the Finance Ministry. Уехала... Её же взяли в министерство финансов.
It's prohibited to bring things from other time periods to the Ministry. Вы знаете, что в Министерство запрещено проносить вещи из других времен.
Mr Todd's getting a petition for the Ministry of Housing, get them sent somewhere else. Мистер Тодд готовит петицию в министерство жилищного строительства, чтобы их отправили куда-нибудь еще.
The Ministry ignores them when it suits them. Министерство игнорирует их, когда это выгодно.
You have 24 hours to save this Ministry and the history of Spain. У вас есть 24 часа, чтобы спасти это Министерство и историю Испании.
There are more important things than the Ministry. Есть более важные вещи, чем Министерство.
Stop the madness with Maite, Julián, or you will lose the only thing you have left, this Ministry. Прекратите совершать безумства с Майте, Хулиан, иначе потеряешь единственное, что у тебя осталось, это Министерство.
We must call the Ministry of Trade. Мы должны позвонить в Министерство торговли.
The president has commissioned a new program involving Psi Corps Earthforce, Nightwatch and the Ministry of Peace. Президент начинает новую программу, вовлекающую Пси-Корпус Земные Силы, Ночную Стражу и Министерство Мира.
The Defense Ministry of the Russian Federation organizes the training for peace-keeping forces and military observers. Министерство обороны Российской Федерации организует подготовку личного состава для сил по поддержанию мира и военных наблюдателей.
The Senegal Ministry of the Armed Forces organizes the training of personnel destined for United Nations peace-keeping operation duty. Министерство вооруженных сил Сенегала организует подготовку персонала, отобранного для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The Ministry of Agriculture and Livestock carried out projects on appropriate agricultural technology for women. Министерство земледелия и животноводства осуществляет проекты, направленные на обучение женщин надлежащим методам сельскохозяйственного производства.
In addition, the Ministry of the Family gave financial support to a non-governmental organization promoting socio-cultural activities. Кроме того, министерство по делам семьи оказывает финансовую поддержку неправительственной организации, поощряющей социально-культурную деятельность.
The Ministry of Social Affairs had been implementing the Gypsy Development Plan since 1988. Министерство по социальным делам с 1988 года продолжает осуществлять программу развития в интересах цыган.
On 11 January, the Ministry of Interior disarmed the municipal police of the Vidzeme district that was involved in the incident. 11 января министерство внутренних дел разоружило участвовавших в инциденте сотрудников муниципальной полиции в районе Видземе.
In view of resolution 841 such export licences are not being granted for Haiti by the Austrian Ministry of Economic Affairs. В связи с резолюцией 841 министерство экономики Австрии такие экспортные лицензии в отношении Гаити не выдает.