Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The lead agency is the Ministry for the Advancement of Women. Главным куратором проекта является Министерство по делам женщин.
The Ministry is in the process of computerizing the work of these Courts. В настоящее время министерство осуществляет компьютеризацию этих судов.
The Ministry is discussing the problem of discriminatory behaviour by football supporters with the Royal Netherlands Football Association. Министерство обсуждает проблему дискриминационного поведения футбольных болельщиков с Королевской футбольной ассоциацией Нидерландов.
The Ministry of Information had made several proposals for revisions, which have been taken into consideration by the Centre. Министерство информации выдвинуло несколько предложений в отношении поправок, которые были учтены Центром.
A separate Ministry was also established to supervise the implementation of those projects. Было также создано отдельное министерство для наблюдения за осуществлением указанных проектов.
The Ministry of Agriculture is the competent authority for agricultural cooperatives. Министерство сельского хозяйства ведает вопросами сельскохозяйственной кооперации.
The Ministry is able to cover only one third of their need for basic requirements. Министерство в состоянии удовлетворить лишь одну треть их основных потребностей.
The Ministry had subsequently inaugurated a new department concerned with the dissemination of information on related matters to schools. Министерство впоследствии создало новый отдел, который занимается распространением информации о таких вопросах в школах.
The Ministry of Culture of the Republic of Slovenia has established outstanding cooperation with the Roma within its competence. Министерство культуры Республики Словении наладило превосходное сотрудничество с народностью рома в рамках своей сферы компетенции.
According to a Channel 2 report, the Ministry had approved the funds three days earlier. По сообщениям Второго канала, министерство жилья утвердило вышеуказанные ассигнования тремя днями ранее.
The Ministry is working actively to increase the number of women in managerial positions. Министерство активно работает над увеличением числа женщин в руководящем звене.
The Ministry of Social Affairs and Housing provided material support to victims in need. Министерство социальных дел и жилищного строительства оказывает потерпевшим необходимую материальную помощь.
In 2001, the Ministry of Home Affairs had established the Commission on Gender Legislation, whose task was to draft new legislation. В 2001 году министерство внутренних дел учредило Комиссию по гендерному законодательству, которой поручено разработать новое законодательство.
In Slovenia, the Ministry of Environment and Physical Planning was reorganized several times in recent years. Министерство окружающей среды и физического планирования Словении за последние годы несколько раз подвергалось реорганизации.
The Ministry does not have the extra resources to put it into the data bank. Министерство не имеет дополнительных ресурсов, чтобы занести ее в банки данных.
Concerned about changing this picture, the Ministry of Agrarian Reform has sought to introduce the gender perspective in its programs. Стремясь изменить сложившуюся ситуацию, Министерство аграрной реформы постаралось отразить в своих программах и гендерный аспект.
As regards international civil servants, the Ministry for Foreign Affairs encourages women to put themselves forward as candidates for positions advertised by international organizations. В отношении сотрудников международных организаций министерство иностранных дел поощряет женщин выдвигать свои кандидатуры на должности, предлагаемые международными организациями.
In 2000, the Ministry of Defence allocated EK 750,000 from its budget to finance this initiative. Для финансирования этой инициативы министерство обороны в 2000 году выделило 750000 эстонских крон.
(b) The Ministry of Housing and Local Government is responsible for the resettlement of squatters. Ь) министерство жилищного строительства и местных правительств отвечает за вопросы расселения скваттеров.
The Ministry for the Advancement of Women has been focusing its campaigns on raising girls' awareness regarding non-traditional occupations. Министерство по делам женщин стремится своими кампаниями заинтересовать девушек нетрадиционными профессиями.
The Ministry of State Revenue is responsible for collecting taxes. За сбор налогов отвечает министерство по государственным доходам.
The Ministry issued a "Final Statement" on 19 September 1989. 19 сентября 1989 года министерство подписало "Окончательный расчет".
The Ministry had informed the Finance Committee of its intention to transfer NIS 1 million to the victims. Министерство сообщило Финансовому комитету о своем намерении передать потерпевшим 1 млн. новых шекелей.
The Ministry of Defence is attempting to overcome the deadlock through a sensitization seminar organized with support from UNICEF. Министерство обороны пытается выйти из этой тупиковой ситуации путем проведения при поддержке ЮНИСЕФ информационного семинара.
The system of law enforcement agencies includes the procurator's office, the Ministry of Internal Affairs and the National Security Service. В систему правоохранительных органов Республики Узбекистан входят Прокуратура, Министерство внутренних дел и Служба национальной безопасности.