Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The ministry also continues its project of giving public recognition to model cases of gender equality in action. Министерство также продолжает осуществление проекта, имеющего целью признание общественностью образцовых примеров осуществления гендерного равенства на практике.
This made Samoa the first Pacific Island country to set up a separate ministry to address women's issues. В результате Самоа стала первой тихоокеанской островной страной, в которой было учреждено отдельное министерство для решения связанных с женщинами вопросов.
The ministry has also introduced intensive training courses for the teaching staff. Министерство также организовало интенсивные учебные курсы для преподавательского состава.
At the same time, a ministry attached to the presidency responsible for the fight against AIDS was created. В то же время было создано подотчетное президенту министерство по борьбе против СПИДа.
Following its release, the ministry requested UNEP to develop a 2.5 year comprehensive capacity- and institution-building programme. После выхода этого доклада министерство просило ЮНЕП разработать всеобъемлющую программу по укреплению потенциала и организационных структур, рассчитанную на два с половиной года.
However, in most cases the ministry of environment has provided the premises and staff free of charge. Однако в большинстве случаев министерство охраны окружающей среды предоставляет помещения и персонал бесплатно.
In most countries, the Environment ministry will hold overall responsibility for setting up the relevant structure. В большинстве стран общую ответственность за создание надлежащей структуры несет министерство окружающей среды.
The responsible ministry issues its approval for the opening of private schools. Ответственное министерство санкционирует открытие частных школ.
This ministry bears the cost of services provided by the Lobi Foundation. Это министерство берет на себя часть расходов по финансированию услуг, предоставляемых Фондом Лоби.
The Defence ministry also recently appointed a special commission to investigate racial discrimination. Министерство обороны также недавно учредило специальную комиссию по расследованию случаев проявления расовой дискриминации.
Each ministry is sub-divided into offices (generally "Departments" or "Divisions") with different areas of responsibility. Каждое министерство подразделяется на департаменты или отделы, отвечающие за различные сферы деятельности.
In 1991, the Government had created a ministry for Cape Verdean migrant communities and an institute devoted to migrant worker issues. В 1991 году правительство создало министерство по делам общин мигрантов из Кабо-Верде и институт, занимающийся вопросами трудящихся-мигрантов.
Given the link between human rights and development, the Government had created a ministry for human rights in 2002. Учитывая взаимосвязь между правами человека и развитием, правительство создало в 2002 году Министерство по правам человека.
The government has a ministry responsible for issues relating to persons with disabilities. Правительство имеет министерство, ответственное за проблемы, касающиеся инвалидов.
A separate Government ministry had been established in 1992 to promote their well-being. В 1992 году с целью повышения уровня их благосостояния было создано отдельное правительственное министерство.
The ministry is taking steps to recruit more women to its executive bodies and committees. Министерство предпринимает шаги к тому, чтобы принять больше женщин на работу в свои исполнительные органы и комитеты.
The ministry has carried out Gender Impact Assessments on some of its secondary themes. Министерство проводило оценки гендерного воздействия по некоторым из своих второстепенных тематических направлений.
The ministry gives special attention to vulnerable and priority target groups, and to formulating appropriate policy. Министерство уделяет особое внимание уязвимым и главным целевым группам, равно как и разработке соответствующей политики.
The ministry recently held a workshop on gender and environment policy. Недавно министерство провело семинар-практикум по гендерной и экологической политике.
The ministry is now considering extending this to the rest of the organisation. В настоящее время министерство рассматривает вопрос о распространении этой системы на остальные компоненты министерства.
The ministry drew up a work programme for 2006 in response to the interim report of the equal opportunities policy review committee (VCE). В качестве реакции на промежуточный доклад Комитета по обзору политики обеспечения равных возможностей министерство составило программу работы на 2006 год.
The Agency needed help in persuading each ministry to develop its own gender budgeting. Агентству требуется помощь, для того чтобы убедить каждое министерство составить собственный бюджет с учетом гендерного аспекта.
For example, in the case of a government project, name the ministry in charge. Например, если речь идет о государственном проекте, укажите министерство, которое отвечает за его осуществление.
Two also listed their defence ministries and one listed a ministry responsible for geology and mining. Два государства указали в этой связи также министерства обороны, а одно - министерство геологии и горных работ.
The ministry has helped to implement a pilot gender budget analysis on tax reviews. Министерство содействовало осуществлению пилотного проекта анализа бюджета с учетом гендерных факторов применительно к налоговым поступлениям.