Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry of Defence is committed to equality of opportunity consistent with the need to maintain combat effectiveness. Министерство обороны привержено делу обеспечения равных возможностей с учетом необходимости поддержания боеспособности.
The Ministry of Women Affairs in collaboration with non-government organisations is popularising CEDAW through workshops. В сотрудничестве с неправительственными организациями министерство на своих семинарах популяризирует КЛДЖ.
The Ministry of Women Affairs and other NGOs have conducted workshops on specific articles of the Convention. Министерство по делам женщин и другие НПО провели семинары-практикумы по конкретным статьям Конвенции.
The Ministry for Local Development prepared a Subsidized Housing Programme. Министерство регионального развития разработало программу субсидируемого жилья.
The Ministry published a comprehensive report on this issue. По этому вопросу министерство опубликовало комплексный доклад.
The Ministry of Social Affairs, in cooperation with a working group, developed a pilot project concerning job evaluation. Совместно с Рабочей группой министерство социального обеспечения разработало экспериментальный проект, касающийся оценки служебных обязанностей.
Her Ministry was fervently seeking the amendment of that aberrant provision. Министерство оратора решительно выступает за отмену этого ненормального требования.
Before 1992, the Ministry of Social Affairs had been responsible for women's issues. До 1992 года ответственность за женскую проблематику несло министерство по социальным вопросам.
In that connection, the Ministry for Defence has an observatory for women in the armed forces. В этой связи министерство обороны создало для женщин-военнослужащих наблюдательный орган.
The Ministry of Women Affairs had also coordinated leadership and management training for leaders of NGOs. Министерство занимается также вопросам координации, подготовки руководителей и управленческих кадров для НПО.
On this basis the Ministry will issue an import certificate. На этой основе министерство выдает сертификат на ввоз.
The Ministry issued a further directive to ensure the transfer of good achievers at special schools to primary schools. Министерство также издало директиву о возможности перевода успевающих учащихся специальных школ в начальные школы.
This is why the Ministry asked the Council to produce an advisory report. Поэтому министерство и просило Совет подготовить соответствующий экспертный доклад.
The Ministry of Economy and Labour has launched a series of training schemes for businessmen. Министерство экономики и труда проводит для предпринимателей ряд учебных мероприятий.
Practising of the export controls prescribed by the above regulations in the Czech Republic is the responsibility of the Ministry of Industry and Trade. Осуществление экспортного контроля, предусмотренного в вышеуказанных постановлениях, в Чешской Республике занимается Министерство промышленности и торговли.
The responsible agency for administering export controls on strategic goods is the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour. За осуществление контроля за экспортом стратегических товаров отвечает федеральное министерство экономики и труда.
The Ministry of Economic Affairs, Finance and Industry is also engaging in activities targeting industrial entrepreneurs and the public. Министерство экономики, финансов и промышленности также осуществляет деятельность в отношении промышленных кругов и общественности.
The Ministry of the Economy and is responsible for issuing licences to export dual-use goods. Министерство экономики отвечает за выдачу лицензий на экспорт товаров двойного назначения.
Now, every year, the Greek Ministry of Agriculture makes a decision on the date after which fruit can be harvested. Каждый год министерство сельского хозяйства Греции принимает решение о сроках начала сбора плодов.
The Ministry of Economy (MoE) intends to intensify its dialogue with the licensed companies by organizing seminars for their staff. Министерство экономики намеревается активизировать диалог с лицензированными компаниями путем организации семинаров для их сотрудников.
The Chinese Ministry of Public Security attaches great importance to the training of personnel responsible for investigating economic crimes. Министерство общественной безопасности Китая придает большое значение профессиональной подготовке персонала, занимающегося расследованием экономических преступлений.
As far as the international aspects are concerned, the Ministry for Foreign Affairs is in charge of general co-ordination. Что касается международных аспектов, то за общую координацию отвечает министерство иностранных дел.
The Ministry of International Economic Relations of Serbia and Montenegro has been recommended as such an authority. В качестве такого органа было рекомендовано министерство международных экономических связей Сербии и Черногории.
The Ministry of Home Affairs shall encourage positive public participation (supervision) to evaluate the activities of these organizations. Министерство внутренних дел поощряет позитивное участие (надзор) населения в оценке деятельности таких организаций.
The Ministry of Social Affairs of Denmark has maintained regular dialogue with individual senior citizens through the Association of Senior Citizen Councils. Министерство социальных дел Дании поддерживает постоянный диалог с отдельными пожилыми гражданами через Ассоциацию советов пожилых граждан.