Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry of Defence authorized its Armed Forces to support the National Police to combat six of these groups. Министерство обороны одобрило оказание помощи Национальной полиции со стороны вооруженных сил в борьбе против шести таких формирований.
The Ministry of Home Affairs also regularly establishes commissions of inquiry to investigate important incidents involving police personnel. Министерство внутренних дел, в свою очередь, регулярно учреждает следственные комиссии по важным делам, к которым причастны сотрудники полиции.
The Ministry of Ecclesiastical Affairs must grant permission if another religious community or a municipality wishes to establish a burial ground. Министерство по делам церкви должно давать разрешения, если другая религиозная община или муниципалитет захотят создать места для захоронения.
The Ministry of Internal Affairs is currently preparing guidelines to improve the way in which new legislation is prepared and assessed. В настоящее время Министерство внутренних дел готовит руководство по совершенствованию процесса подготовки и оценки новых законодательных норм.
The Ministry of Interior takes these observations seriously. Министерство внутренних дел всерьез относится к этим замечаниям.
The Ministry has, recently, put together a draft 6th periodic report awaiting validation and official submission for presentation to the United Nations. Недавно Министерство подготовило проект шестого периодического доклада, подлежащий утверждению и официальному представлению в Организацию Объединенных Наций.
Various projects and studies aimed at combating racism and anti-discrimination have been supported by the Ministry of Welfare. Министерство социальных дел оказывает поддержку осуществлению различных проектов и исследований, направленных на борьбу с расизмом и дискриминацией.
The Ministry of Informational Technologies and Communications (IT use in the management of migration flows, which holds the Population Register). Министерство информационных технологий и коммуникации (применение ИТ в управлении миграционными потоками, ведение Реестра учета населения).
The Ministry of Economy (remittances problem). Министерство экономики (проблема денежных переводов).
The Ministry had organized a campaign aimed at gradual reduction of domestic violence and violence against women. Это министерство организовало кампанию, нацеленную на постепенное сокращение бытового насилия и насилия в отношении женщин.
The new Government had established a Ministry of Gender, Youth and Child Development in 2011. Новое правительство в 2011 году создало Министерство по вопросам гендерного развития, развития молодежи и детей.
In addition, the Ministry for the Promotion of Women would be conducting studies and implementing strategies to care for them in a protective environment. Кроме того, Министерство по делам женщин будет проводить исследования и реализовывать политику заботы о детях в благоприятных условиях.
Accordingly, it had established a Ministry of Development and Social Inclusion and was elaborating specific public policies and projects. Исходя из этого, оно создало Министерство развития и социальной интеграции и разрабатывает конкретные государственные стратегии и программы.
The Ministry of Social Welfare and Labor had implemented a project to support and reintegrate street children into society through music and culture. Министерство социального обеспечения и труда осуществляет проект, предусматривающий поддержку и реинтеграцию безнадзорных детей в общество посредством организации музыкальных и культурных мероприятий.
The Ministry of Social Affairs was in the process of amending the Child Protection Act, and the amendments would ban corporal punishment explicitly. Министерство социальных дел готовит поправки к Закону о защите детей, которые предусматривают безоговорочное запрещение телесных наказаний.
A new domestic law compatible with this Convention is presently under drafting by the Labour Ministry with the cooperation of ILO. Министерство труда в сотрудничестве с МОТ в настоящее время разрабатывает новый закон, полностью соответствующий этой Конвенции.
The Government of the Republic of Madagascar noted that the Ministry of Public Health does not have the means to perform forensic DNA analysis. Правительство Республики Мадагаскар отметило, что его Министерство здравоохранения не имеет средств для выполнения криминалистического анализа ДНК.
The Ministry retains responsibility for policy formulation and sector coordination. Министерство несет ответственность за выработку политики и координацию в этом секторе.
Regarding children of non-citizens, the Ministry of Interior has just proposed new provisions to ease their registration as citizens. Что касается детей неграждан, то Министерство внутренних дел только что предложило ввести новые положения, облегчающие их регистрацию в качестве граждан.
Regarding society integration, the Ministry of Culture supports ethnic minorities through various financial instruments. В том что касается интеграции общества, Министерство культуры имеет различные механизмы оказания финансовой поддержки этническим меньшинствам.
The Ministry of Penitentiary Services was created, thereby ratifying the protection of human rights of incarcerated populations. Для обеспечения защиты прав человека заключенных было создано Министерство по делам тюрем.
The Ministry responded that the system did not violate any laws and referred to the high professional ethics of civil servants. Министерство ответило, что эта система не нарушает никаких законов, и сослалось на высокую профессиональную этику государственных служащих.
In Kenya, the Ministry of Youth Affairs and Sports celebrated National Youth Week. В Кении министерство по делам молодежи и спорта организовало проведение Национальной недели молодежи.
In Indonesia, the Ministry of Youth and Sports led several initiatives. В Индонезии с несколькими инициативами выступило министерство по делам молодежи и спорта.
In Trinidad and Tobago, the Ministry of Sport and Youth Affairs ran programmes on environmental issues. В Тринидаде и Тобаго министерство по делам спорта и молодежи осуществляло программы по экологическим проблемам.