Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
This ministry has aimed to increase the transparency of the reporting process and the involvement of civil society in the work on this report. Это министерство стремилось повысить транспарентность процесса подготовки доклада и активизировать участие гражданского общества в работе над ним.
The ministry also arranged a meeting with representatives for the Sami Parliament. Министерство организовало также совещание с представителями Парламента саами.
The ministry has a two-tier administrative structure: central and decentralized. Министерство имеет двухъярусную административную структуру: центральную и децентрализованную.
In 2010 each ministry will send a mid-term review to Parliament outlining results obtained during the period 2008-2010 and exploring new opportunities. В 2010 году каждое министерство направит парламенту среднесрочный обзор, где будут изложены результаты, достигнутые в период 2008 - 2010 годов, и проанализированы новые возможности.
Bosnia and Herzegovina was one of the few States to have a ministry with a specific mandate for refugee and human rights issues. Босния и Герцеговина является одним из немногих государств, в которых имеется министерство, обладающее особыми полномочиями в отношении беженцев и вопросов прав человека.
A ministry had been established for the development of microfinance in the country. Она также уточняет, что в стране было учреждено министерство по вопросам развития микрофинансирования.
He stated that his ministry had 567 documented cases of enforced disappearance. Он заявил, что его министерство располагает 567 задокументированными делами о насильственном исчезновении.
In practice, each ministry and agency is responsible, through a designated gender focal point, for elaborating sectoral plans for achieving gender equality. На практике каждое министерство и ведомство отвечает за разработку отраслевых планов по достижению гендерного равенства посредством соответствующего координационного центра.
Our health ministry has worked diligently to meet the relevant MDGs. Наше министерство здравоохранения целенаправленно работает над достижением соответствующих ЦРДТ.
A cross-cutting ministry should deal with women's rights. Необходимо, чтобы вопросами прав женщин занималось соответствующее профильное министерство.
The ministry was planning to build a residential drop-in centre, for which land had already been made available. Министерство планирует построить стационарный центр для таких лиц, для которого уже выделен земельный участок.
In this message, governments were also invited to nominate the central ministry and focal point responsible for completing the survey questionnaire. В этом сообщении правительствам было также предложено выбрать главное министерство и координатора, ответственных за заполнение вопросника.
Each ministry implements the measures planned for its sector within the limits of its budget. Каждое министерство в пределах своего бюджета осуществляет меры, запланированные по своему сектору.
The ministry received notice of 60 assemblies during 2011. В 2011 году министерство получило уведомления о 60 собраниях.
The ministry responsible for social affairs is in the process of drafting a social welfare code. Министерство общественных работ в настоящий момент разрабатывает кодекс социальных действий.
Through the ministry with responsibility for national solidarity, the Government, within its means, settles the medical bills of indigent persons. Через Министерство национальной солидарности правительство по возможности покрывает медицинские расходы малоимущих лиц.
Each ministry would engage with civil society representatives and non-governmental organizations in thematic dialogues with regard to implementation. Каждое министерство наладит диалог с представителями гражданского общества и неправительственными организациями по вопросам осуществления конкретных рекомендаций.
His Government had established a ministry for national harmony, which aimed to promote the interests and rights of minorities and to promote interfaith dialogue. В правительстве Пакистана создано Министерство национальной гармонии, призванное содействовать интересам и правам меньшинств и поощрять межконфессиональный диалог.
Malawi had a specific ministry to examine matters relating to the rights of persons with disabilities. В Малави есть специальное министерство, которое занимается вопросами, касающимися прав инвалидов.
Accordingly, a ministry had been established in 1992 to focus on the implementation of the Border Areas Development Programme. Соответственно, в 1992 году было учреждено министерство, которому было поручено осуществлять программу развития пограничных районов.
Every four years the federal Government as a whole and each individual ministry formulated a four-year plan that would guide its action for the period. Раз в четыре года федеральное правительство в целом и каждое министерство отдельно разрабатывают четырехлетний план, который будет лежать в основе всей его деятельности в предстоящий период.
Institutional reform also took place, and a new ministry for water was set up. Была также проведена реформа институциональных структур и создано новое министерство водного хозяйства.
The ministry is including the NGOs involved and is incorporating their opinions and comments in its draft. Министерство привлекает к работе профильные НПО и включает их заключения и комментарии в проект закона.
Under the period covered by the agreement, the ministry is to pay ISK 166 million each year for the services provided by the centre. В период действия договора министерство должно ежегодно выплачивать 166 млн. исландских крон за предоставляемые центром услуги.
Each ministry reviews the report and provides feedback for the annual discussion of the report with the individual county governor's office. Министерство анализирует эти отчеты и в ходе подготовки ежегодного обсуждения обменивается информацией с канцеляриями губернаторов, отдельных областей.