Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry of Local Government and Labour developed this programme in collaboration with the Directorate of Immigration. Министерство по вопросам труда и местные органы власти разработали эту программу в сотрудничестве с Иммиграционным управлением.
In the light of this, the Ministry of Cultural Affairs has contributed to the launching of two major projects to combat racism through sports. С учетом этого министерство культуры содействовало осуществлению двух крупных проектов по борьбе с расизмом через спорт.
He also wished to know what position would be adopted by the Ministry of Trade and Industry with regard to mineral extraction. Он также хочет знать, какую позицию занимает министерство торговли и промышленности по отношению к добыче полезных ископаемых.
A Ministry of Agricultural Reform had been established to promote those policies. Для проведения в жизнь этой политики было создано министерство сельскохозяйственных реформ.
A separate Ministry was established in 1992 to ensure the development of the border areas and to eradicate poppy cultivation. В 1992 году было создано отдельное министерство для развития пограничных районов и для ликвидации посевов мака.
The Ministry provided the financial resources for implementation of Phase 1. Это министерство предоставило финансовые ресурсы для осуществления первого этапа проекта.
The Ministry of Interior decided on his appeal on 17 June 1998. Министерство внутренних дел 17 июня 1998 года приняло решение по его апелляции.
The Ministry had established a programme to reduce maternal mortality in four regions - Concepción, Central, Alto Paraná and Presidente Hayes. Министерство создало программу по сокращению показателей материнской смертности в четырех регионах - Консепсьон, Центральный регион, Альто-Парана и Пресиденте-Хайес.
The Ministry of Returns and Communities needs to be operationalized with clear terms of reference and adequate resources including staffing. Министерство по вопросам возвращения и общин должно начать функционировать, располагая ясным кругом ведения и достаточными ресурсами, включая кадры.
The Ministry of Environment coordinates activities to reduce exhaust gas emissions caused by transport. Министерство по охране окружающей среды координирует деятельность по ограничению объемов выбросов выхлопных газов транспортом.
His Excellency The Honourable Manohar Ramsaran, Minister, Ministry of Social and Community Development of Trinidad and Tobago. Министр, министерство социального и коммунального развития Тринидада и Тобаго, Его Превосходительство достопочтенный Манохар Рамсаран.
To obtain specific information, conscripts must obtain details by telephoning the Ministry of the Revolutionary Armed Forces. Для целей получения конкретной информации по этим вопросам призывники должны обращаться по телефону в министерство Революционных вооруженных сил.
The Ministry also publishes gender mainstreaming guidelines for journalists and has set up a communication forum for regular consultations. Министерство также публикует руководящие принципы по учету гендерных факторов для журналистов и создало коммуникационный форум для проведения регулярных консультаций.
The Ministry has also continued to give annual awards to journalists for best writing on gender issues. Министерство также продолжило практику ежегодного присуждения журналистам премий за лучшие материалы по гендерным вопросам.
The Ministry had also adopted a National Plan on Illiteracy for men and women who had failed to complete their basic education. Министерство также приняло Национальный план борьбы с неграмотностью для мужчин и женщин, не окончивших начальной школы.
The Ministry of Security developed during the first six months of 2005, recruiting additional personnel and establishing operational sectors. В течение первых шести месяцев 2005 года продолжало укрепляться министерство безопасности, которое набирало дополнительный персонал и создавало оперативные сектора.
In the future, Latvia preferred to receive only one questionnaire at the Ministry of Transport. В будущем Латвия хотела бы получать только один вопросник, направляемый в министерство транспорта.
The Ministry of Environment Protection and Regional Development has done important work to decrease the harmful impact of transport on the environment. Министерство охраны окружающей среды и регионального развития проводит важную работу по снижению вредного влияния транспорта на окружающую среду.
For this Ministry, any form of information that can be used and may threaten national security in its transmission is considered important. Министерство считает важным любую форму информации, которая может быть использована и может создавать угрозу национальной безопасности при ее передаче.
The Ministry of Higher Education seeks compensation for providing higher education to returnee students. Министерство высшего образования требует компенсации за обеспечение учащимся из числа репатриантов возможности получать высшее образование.
The Ministry of Agriculture has based its input allocation plans on a number of criteria. При разработке своих планов распределения ресурсов министерство сельского хозяйства основывается на ряде критериев.
The Ministry started major rehabilitation at the end of school exams in June 1998. Министерство приступило к крупным восстановительным работам в конце экзаменационной сессии в июне 1998 года.
The Ministry also claims that it possessed furniture and vehicles at its Embassy in Baghdad and its Consulate in Basra. Министерство также утверждает, что оно владело мебелью и автотранспортными средствами в посольстве в Багдаде и консульстве в Басре.
The Ministry seeks compensation for the costs it incurred in repairing and rebuilding its Kuwait City headquarters following the liberation of Kuwait. Министерство требует компенсации расходов, понесенных им в связи с ремонтом и восстановлением своего центрального здания в городе Кувейт после освобождения страны.
Following critics from the different sectors, the Ministry of Transport is preparing a new toll system. В результате критики, поступившей из различных секторов, министерство транспорта подготавливает новую систему взимания сборов.