Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry of Solidarity and Social Action addressed the specific needs of the elderly and disabled. Удовлетворением особых потребностей пожилых людей и инвалидов занимается Министерство солидарности и социальных действий.
The Ministry of Defence has drawn up a list of military posts in which women may serve. Министерство обороны определило перечень служебных должностей, на которых могут проходить службу женщины.
The collection of data is the responsibility of the Ministry of Environment and others. За сбор данных отвечает министерство окружающей среды и другие инстанции.
Every year, the Ministry organizes tenders for projects to support the cultural activities of minorities. Ежегодно министерство принимает конкурсные заявки на реализацию проектов по поддержке культурной жизни меньшинств.
A box of CDs of Roma music has recently been produced by the Ministry of Cultural Heritage. Недавно министерство национального культурного наследия выпустило набор лазерных дисков с музыкой рома.
Technical advisor to the Chairman of the Portuguese Commission for the Continental Shelf, Ministry of National Defense, Lisbon, 2001-2004. Технический консультант Председателя Португальской комиссии по континентальному шельфу, министерство национальной обороны, Лиссабон, 2001-2004 годы.
The Ministry of Defence regularly provided figures on the number of weapons surrendered, which was on the rise. Министерство обороны регулярно предоставляет данные о количестве сданного оружия, которое продолжает расти.
As a result of these exercises, the Ministry has noticed an improvement in tolerance and understanding between the different communities. В результате этих мероприятий министерство отмечает повышение терпимости и улучшение понимания между различными общинами.
The Ministry of External Relations is the governmental institution concerned with the execution of the Foreign Policy of the Country. Министерство иностранных дел является государственным учреждением, несущим ответственность за осуществление внешней политики страны.
The Ministry is planning to put in place a personnel management system to meet the specific needs of the integrated FDN. Министерство планирует учредить систему руководства кадрами для удовлетворения конкретных потребностей интегрированных Сил национальной обороны.
The Ministry has no objection to the introduction of the new digital tachograph for new vehicles. Министерство не имеет возражений против внедрения нового цифрового тахографа для новых транспортных средств.
The Ministry continued to demonstrate a willingness to cooperate closely with UNMIK and the international community. Министерство по-прежнему демонстрировало готовность к тесному сотрудничеству с МООНК и международным сообществом.
Since January 2005, the Ministry has been assessing State secondary schools at regular intervals. С января 2005 года министерство регулярно проводит оценку работы государственных лицеев).
The Ministry of Environment and Spatial Planning has appointed a new coordinator to ensure better coordination of the implementation of the standards. Министерство охраны окружающей среды и территориального планирования назначило нового координатора для повышения эффективности координации осуществления действующих норм.
The Ministry is also funding a new project in Argentina in collaboration with the Institute of Cooperative Studies of the University of Helsinki. Министерство, в сотрудничестве с Институтом кооперативных исследований Хельсинкского университета, финансирует также новый проект в Аргентине.
The Ministry of Women's Affairs monitored the overall implementation of such policies. Министерство по делам женщин проводит контроль общего выполнения таких политических стратегий.
In El Salvador, 80 per cent of health services for the population at large are provided by the Ministry of Public Health and Social Assistance. В Сальвадоре 80 процентов медицинских услуг населению предоставляет Министерство здравоохранения и социального обеспечения.
The participants expressed their gratitude to the Czech Ministry of the Environment for the excellent facilities that it had provided and for its hospitality. Участники поблагодарили министерство охраны окружающей среды Чешской Республики за созданные им прекрасные условия и гостеприимство.
The Ministry of Commerce issues ration cards for these commodities to needy families wishing to receive them. Министерство торговли выдает талоны на эти товары для нуждающихся семей.
It was co-hosted by the Australian Department of Defence and the Indonesian Foreign Ministry. В качестве его соустроителей выступали австралийское Министерство обороны и индонезийское Министерство иностранных дел.
The Ministry was trying to extend that pilot project to other regions of the country. Министерство намерено распространить этот пилотный проект и на другие районы страны.
The Ministry of Internal Affairs has also taken on new competencies. Новые полномочия приняло на себя и министерство внутренних дел.
The Ministry of Social Affairs and Health is in charge of the coordination of the carrying out of the programme. Министерство социального обеспечения и здравоохранения отвечает за координацию деятельности по реализации данной программы.
Almost one year ago, we established the Ministry of Defence. Почти год назад мы создали министерство обороны.
The Ministry worked closely with NGOs, the international community and neighbouring States. Министерство тесно сотрудничает с НПО, международным сообществом и соседними государствами.