Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
1982-1986 Head of Division, USSR Foreign Ministry. Начальник отдела, министерство иностранных дел СССР.
It is only the Ministry of Children and Equality which is now competent to grant exemption from the gender representation rule. В настоящее время лишь министерство равенства и по делам детей может делать исключения из правила о представительстве мужчин и женщин.
In regard to chemicals, the Ministry of Industry is the State monitoring authority. Что касается химических веществ, то министерство промышленности является государственным органом надзора.
The Ministry also played a role in housing-related activities by private entrepreneurs and international donors. Министерство сыграло также роль в связанной с жильем деятельности частных предпринимателей и международных доноров.
During the mid-1990s, the Ministry built a number of flats but this effort was criticized on the grounds of poor targeting. В середине 90-х годов министерство построило ряд квартир, но эти усилия подверглись критике по причине неудачной целенаправленности.
Ans. The Ministry of Women's and Veteran's Affairs developed its first 5-year Strategic Plan "Neary Rattanak". Министерство по делам женщин и ветеранов разработало свой первый пятилетний стратегический план под названием «Нири ратанак».
Each month the Ministry of Lands, Mines and Energy receives hundreds of requests to settle conflicts between competing land claims. В министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики ежемесячно поступают сотни просьб об урегулировании земельных споров.
The form must be signed by the officer-in-charge of the association and returned to the Ministry for its consideration and opinion. Бланк должен быть подписан ответственным сотрудником ассоциации и возвращен в министерство для его рассмотрения и вынесения заключения.
The newly established Ministry of Youth and Sports is also deployed in most districts. Недавно созданное министерство по делам молодежи и спорта также представлено теперь в большинстве округов страны.
Thus far 2,000 soldiers from eight units have been identified by the Ministry of Defence to take part in the Kabul pilot project. К настоящему моменту министерство обороны выявило для участия в кабульском экспериментальном проекте 2000 солдат из 8 подразделений.
The Office supports capacity-building of line ministries, including the Ministry of Women's Affairs. Управление оказывает поддержку в наращивании потенциала линейных министерств, включая министерство по делам женщин.
The Ministry of Transport and Communications will inspect the centre at Leposaviq/Leposavić in August. Министерство транспорта и связи в августе этого года провело инспекцию центра в Лепосавике/Лепосавице.
In 2005, the Ministry for Regional Development has been earmarked CZK 500 million. В 2005 году министерство регионального развития ассигновало на эти цели 500 млн. чешских крон.
The Ministry of Social Affairs was unable to make cash payments to 47,000 people facing particular hardship. Министерство социальных дел не сумело осуществить наличные платежи 47000 человек, оказавшихся в особо затруднительном положении.
The Ministry of Lands, Mines and Energy has issued 34 diamond dealer licenses since 2007. Министерство земель, шахт и энергетики выдало 34 лицензии на торговлю алмазов в период с 2007 года.
However, the majority of the recommendations are yet to be implemented by the relevant Ministry. Тем не менее большинство из этих рекомендаций соответствующее министерство до сих пор не выполнило.
In cooperation with international organizations and agencies, the Ministry of Agriculture has set up a policy and coordination unit for women's agricultural activities. В сотрудничестве с международными организациями и учреждениями министерство сельского хозяйство создало подразделение по вопросам политики и координации сельскохозяйственной деятельности женщин.
The Ministry had prepared legislation to comply with general human rights standards. Министерство подготовило законодательство, соответствующее общим стандартам в области прав человека.
The Ministry for Foreign Affairs of Georgia considers that the accusations put forward in the statement are groundless and do not reflect the objective reality. Министерство иностранных дел Грузии считает, что выдвинутые в этом заявлении обвинения являются беспочвенными и не отражают объективную реальность.
This proposal has been approved by ESO and its financing is now under consideration by the Ministry of Science and Technology of Portugal. Данное предложение одобрено ЕЮО, и в настоящее время министерство науки и техники рассматривает вопрос о его финансировании.
Activities under the Plan of Action were being coordinated by the Ministry of Social Security, supported by an inter-ministerial commission. Координацию мероприятий по данному Плану действий осуществляет министерство социального обеспечения, поддержку которому оказывает соответствующая межведомственная комиссия.
The Ministry of Government Administration and Home Affairs provides subsidies to non-governmental organizations engaged in volunteering programmes. Министерство по делам государственного управления и внутренним делам предоставляет субсидии неправительственным организациям, участвующим в осуществлении добровольческих программ.
Since 2000, $12.5 million has been disbursed annually by the Ministry in support of volunteer activities undertaken by civic groups. С 2000 года Министерство ежегодно выделяет 12,5 млн. долл. США на поддержку добровольческой деятельности, осуществляемой общественными группами.
India's Ministry of Commerce and Industry has therefore launched a "Focus Africa" programme this year. Министерство торговли и промышленности Индии инициировало таким образом в этом году программу «Африка в центре внимания».
The policy focus of the Ministry of Maori Development had been sharpened. Министерство по вопросам развития маори заострило адресный характер проводимой им политики.