Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
The Ministry will prepare a programme of action on the basis of these proposals. На основе этих предложений министерство подготовит программу действий.
The employer on the Project was the Ministry of Public Works of Kuwait ("MPW"). Заказчиком проекта выступало министерство общественных работ Кувейта (МОР).
The Ministry of Energy of the Russian Federation is supporting this conference. Министерство энергетики РФ поддерживает данную конференцию.
Later, the Ministry of Transportation set up a tourism department. Позже Министерство транспорта создало отдел туризма.
The Ministry subsidizes the activities of the Youth Council financially on a yearly basis. Министерство финансирует деятельность Молодежного совета на ежегодной основе.
The Minister is held personally responsible for the implementation of the duties that has been considered for the Ministry. Министр несёт персональную ответственность за выполнение возложенных на министерство задач.
The establishment of the Ministry of Human Development was part of that process. Создано новое министерство по развитию людских резервов.
The Ministry of Economy is in the process of preparing a new law on intellectual property rights. Министерство экономики разрабатывает новый закон о правах интеллектуальной собственности.
Radiology Specialist, Ministry of Public Health and the Environment of the Nation. Специалист-рентгенолог, министерство здравоохранения и окружающей среды.
The Ministry is achieving some of the earlier targets set for the current period. В настоящее время министерство частично выполнило указанные задачи.
In fact, the Ministry considers cultural diversity as a necessary factor for cultural enrichment. Министерство считает культурное многообразие необходимым фактором культурного обогащения.
The Bill is still being considered by the Ministry of Police. Министерство полиции продолжает рассматривать этот законопроект.
Each Ministry was required to appoint an equality coordinator who was tasked with the mainstreaming of gender equality within the work of the Ministry and its dependent institutions. Каждое министерство обязано назначить координатора по вопросам равенства, на которого возлагается задача обеспечивать учет вопросов, касающихся равенства между мужчинами и женщинами, в работе министерства и подведомственных ему учреждений.
In addition, the Ministry may also waive the requirement for a five-year uninterrupted residence in the case of Slovak applicants - and the Ministry normally does so. Кроме того, это министерство может не требовать выполнения условия, касающегося непрерывного проживания в стране в течение пяти лет в случае словаков; на практике обычно так и происходит.
With respect to the issue addressed in paragraph 29, the so-called Ministry of Civil Service is properly called the Ministry of Public Service, Labour and Social Security. Что касается вопроса, о котором говорится в пункте 29, то упомянутое там министерство по делам гражданской службы на самом деле называется министерством общественных услуг, труда и социального обеспечения.
The Ministry is moving to ensure that all the needs of our diverse communities will be identified. Министерство стремится обеспечить выявление всех потребностей наших различных общин.
The Ministry of Culture takes care of the preservation of the cultural heritage of national minorities in Lithuania. Охраной культурного наследия национальных меньшинств в Литве занимается министерство культуры.
The Ministry of Public Health, through the Childbirth Support and Monitoring Unit, has intensified its follow-up of teenage pregnancies. Министерство здравоохранения через центр перинатальной помощи усилило контроль за подростковой беременностью.
On numerous occasions the Ministry of Culture of the Republic of Armenia awarded the Union with various awards and certificates of honour. Министерство культуры Республики Армения неоднократно присваивало Союзу различные награды и почетные грамоты.
At a later date, the Ministry of Defence provided the Group with documentation relevant to this transaction. Позднее министерство обороны представило Группе документацию, касающуюся этой сделки.
The military section of the National Inquiry Office has been established by the Ministry of Defence. Министерство обороны создало военную секцию в Национальном бюро расследований.
The Ministry of Industry had been restructured, and would henceforth be responsible for devising policy. Перестроенное Министерство промышленности будет впредь отвечать за разработку политики.
The Ministry has been concerned with the provision and delivery of foodstuffs to citizens. Министерство занимается заготовкой и распределением продовольствия среди населения.
In taking its decision, the Ministry took into consideration the very specific circumstances of this case. Принимая такое решение, министерство учло весьма специфические обстоятельства данного дела.
The Ministry of Social Affairs drafted an application for a programme financed by the Norwegian Financial Mechanism. Министерство социальных дел подготовило заявку для программы, финансируемой Норвежским финансовым механизмом.