In some countries the absence of a ministry responsible for housing was noted. |
На совещании отмечалось, что в некоторых странах отсутствует министерство, ведающее вопросами жилищной политики. |
The ministry of higher education is developing its own distribution. |
Министерство высшего образования разрабатывает свою собственную версию Linux. |
The ministry is made up from 16 departments and agencies. |
Министерство состоит из 16 отделов и ведомств. |
To effectively pursue unification policies, the ministry analyzes the political, socioeconomic and military aspects of North Korea. |
Для эффективности выполнения политики объединения, министерство проводит анализ политических, социально-экономические и военных аспектов Северной Кореи. |
In their place, she appointed a new ministry, headed by Harley, which began to seek peace with France. |
Она собрала новое министерство во главе с Харли, которое приступило к поиску мира с Францией. |
The ministry will review the amendments before sending them to the cabinet, which will return it to the National Assembly for a final vote. |
Министерство рассмотрит поправки до направления их в кабинет министров, который вернёт его в Национальную ассамблею для окончательного голосования. |
The ministry of petroleum and mineral resources was created in December 1960, and Tariki was appointed the first oil minister. |
Министерство нефти и минеральных ресурсов Саудовской Аравии было создано в декабре 1960 года, и Тарики был назначен его первым министром. |
After the Second World War the ministry became much more important, as the Netherlands transformed into a welfare state. |
После Второй мировой войны министерство стало гораздо более важным звеном политики, так как Нидерланды превращается в государство всеобщего благосостояния. |
After establishment of Soviet rule in Azerbaijan on April 28, 1920 the ministry was transformed into Mail and Telegraph Commissariat. |
После установления советской власти в Азербайджане 28 апреля 1920 года министерство было преобразовано в Почтово-телеграфный комиссариат. |
The ministry also works to encourage foreign investment in Korea. |
Министерство также работает над привлечением иностранных инвестиций в Корею. |
The ministry was concerned with various aspects of transport in Poland, as well as construction and maritime economy. |
Министерство отвечало за различные аспекты транспорта в Польше, а также строительство и морское хозяйство. |
Additionally, the ministry also included housing and construction policy within its scope. |
Кроме того министерство также отвечает за жилищную и строительную политику в пределах своих задач. |
Albert Gazier enters the ministry as Minister of Information. |
Альбер Газье входит в министерство как министр информации. |
The ministry is responsible for state finance, including the state budget, taxation and economic policy in Norway. |
Министерство финансов Норвегии несет ответственность за государственные финансы, в том числе государственный бюджет, налоговую и экономическую политику в Норвегии. |
In the wake of these findings the ministry called on rector Jovanović to resign. |
В свете этих выводов Министерство образования призвало ректора Йовановича уйти в отставку. |
The ministry is currently headed by Levan Izoria. |
Министерство в настоящее время возглавляет Леван Изория. |
The ministry is responsible for the infrastructural development and service delivery in Ghana's transport industry. |
Министерство транспорта Ганы несет ответственность за развитие инфраструктуры и предоставление услуг в транспортной отрасли Ганы. |
The ministry was formed in May 2007 when some functions of the Home Secretary were combined with the Department for Constitutional Affairs. |
Министерство была сформировано, когда некоторые функции министра внутренних дел были объединены с функциями Департамента по конституционным вопросам. |
But ministry had appointed Makar Ratmanov as the leader of the first expedition. |
Однако министерство назначило начальником первой экспедиции капитана-командора Макара Ратманова. |
The ministry serves as an interface between PSEs and other agencies for long-term policy formulation. |
Министерство выступает в качестве интерфейса между госпредприятиями и другими учреждениями в долгосрочной перспективе разработки политики. |
By the end of 1927 the ministry organized a contest for a new standard all-purpose heavy machine gun. |
В конце 1927 министерство объявило конкурс на новый образец станкового пулемёта. |
Since 1987 the ministry has been concentrated in the Katajanokka district of Helsinki. |
С 1987 года министерство располагается в районе Катаянокка Хельсинки. |
He does not head any specific ministry, but is, in accordance with the constitution, the supervisor of the work of the government. |
Он не возглавляет какое-то определенное министерство, но в соответствии с конституцией следит за работой правительства. |
The ministry existed under various names since 1972. |
Министерство существовало под разными названиями с 1972 года. |
The ministry proposes the reforms and then participates in the implementation process. |
Министерство предлагает реформы, а затем участвует в процессе осуществления. |