Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
Lead responsibility for the Year was assigned to Te Puni Kokiri, (the Ministry of Maori Development). Основная ответственность за проведение Года была возложена на Те Пуни Кокири (министерство развития Маори).
A Ministry for Amerindian Affairs was established by the Government in late 1992 to deal with the welfare of our indigenous communities. В конце 1992 года правительством Гайаны было создано Министерство по делам американских индейцев для рассмотрения вопросов благосостояния коренных общин.
Through its generous contribution, the Austrian Federal Ministry of Science and Research made this exhibition a reality. Благодаря своему щедрому вкладу, Австрийское федеральное министерство науки и исследований сделало эту выставку реальностью.
In 1987, the Fiji Government established a Ministry of Women. В 1987 году правительство Фиджи учредило министерство по вопросам женщин.
To this end, we have established a new Ministry and a Supreme Council for Women and the Family. С этой целью мы создали новое министерство и верховный совет по положению женщин и семьи.
Furthermore, the Ministry for Social Planning was created in order to develop society on the basis of a global concept. Было также создано министерство социального планирования, с тем чтобы развивать общество на основе глобальной концепции.
The Ministry for Nationalities and Migration had recently been established. Недавно было создано министерство по вопросам национальностей и миграции.
General Secretary for Foreign Relations, Ministry of Foreign Relations (since August 1992). Генеральный секретарь по внешним сношениям, министерство иностранных дел (с августа 1992 года).
1987-1994: Legal adviser, Ministry of Mines and Hydrocarbons, Republic of Equatorial Guinea. 1987-1994 годы: Юрисконсульт, министерство по вопросам полезных ископаемых и нефтеразработки Республики Экваториальная Гвинея.
Previous posts: Permanent Secretary, Ministry of National Security and Justice, Jamaica (1984-1994). Предыдущие должности: постоянный секретарь, министерство национальной безопасности и юстиции, Ямайка (1984-1994 годы).
In addition, the Ministry is working to prevent industrial disasters. Кроме того, министерство осуществляет деятельность по предотвращению несчастных случаев на производстве.
Also, the Ministry is implementing carrier detection and treatment programmes free of charge in an effort to prevent relapses. Министерство также осуществляет деятельность по выявлению носителей данных заболеваний и обеспечивает бесплатное лечение с целью предотвращения рецидивов.
The Ministry is emphasizing education and prevention. Министерство уделяет особое внимание вопросам образования и профилактики.
He worked for the Ministry, before he was called into the Central committee. Он работал на Министерство перед тем, как его перевели в ЦК.
Five centuries is also too much time to keep a secret as big as this Ministry. Пять веков так же слишком долгий срок, чтобы продолжать хранить столь большой секрет, как это Министерство.
First she attacks the Ministry with the poster for the play and makes us go there. Сначала она атакует Министерство с афишей этой пьесы, и нас отправляют туда.
Yes, I hate the Ministry, but not those who fight for it. Да, я ненавижу министерство, но не тех, кто сражается за него.
No, you have betrayed the Ministry. Нет, это ты предала Министерство.
I don't care what punishment the Ministry gives you. Меня не волнует наказание, которое назначит вам Министерство.
The Ministry also decided that it would approve no more applications for large-scale drift-net fishing on the high seas. Министерство постановило также не удовлетворять впредь заявки на лов рыбы в открытом море крупноразмерными дрифтерными сетями.
The Housing Ministry ensured that all citizens, including the disabled, were appropriately housed. Министерство жилищного обеспечения гарантирует всем гражданам, и в первую очередь инвалидам, удобное жилье.
Also, a giant Ministry of Social Planning has been established with a view to promoting the welfare of Sudanese citizens in every respect. Также было создано большое министерство социального планирования, цель которого - обеспечение благосостояния суданских граждан во всех его аспектах.
The Minister underlined that the Ministry "is in control of the displaced and the squatter phenomena". Министр подчеркнул, что министерство "контролирует положение дел с перемещенными лицами и скваттерами".
The Ministry of External Relations released a statement in July 1996 on the issue of slavery and slavery-like practices. В июле 1996 года министерство иностранных дел сделало заявление по вопросу о рабстве и схожих с рабством обычаях.
In 1991, the Ministry of Defence decided to draw up a new draft law proposal for unarmed or social (civilian) service. В 1991 году министерство обороны приняло решение разработать новый проект закона о нестроевой или социальной (гражданской) службе.