Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
Officer Kalakaua, I got your message. Офицер Калакауа, я получила Ваше сообщение.
Copilot managed to transmit a message Before communications went down. Второму пилоту удалось передать сообщение перед тем, как связь нарушилась.
Well, let's just hope walker gets the message. Ну, давайте просто надеяться, что Уолкер получит сообщение.
Susan, you got our message. Сюзан, ты получила наше сообщение.
He said he'd give you the message. Он сказал, что передаст тебе сообщение.
He'll get the message right after football practice. Он получит сообщение сразу после футбольной тренировки.
He's got a message, but he's being watched. У него сообщение, но за ним следят.
Leave her a message - call back urgently. Оставь ей сообщение, чтобы она срочно перезвонила.
You can record your own message. Ты можешь записать свое собственное сообщение.
I called and left a message on your cell, and... Я звонила тебе на мобильный и оставила сообщение...
This is my eighth, no, ninth message. Это моё восьмое, нет, девятое сообщение.
There follows a brief message from the head librarian for your urgent attention. Прослушайте короткое сообщение, требующее вашего срочного внимания.
This message carries a Felman Lux coherency warning of 5, 0, 11... Это сообщение содержит предупреждение связности 5, 0, 11...
I need to get a message to an inmate at Rikers. Мне нужно передать сообщение заключенному в Рикерах.
I leave a message with a question. Я оставляю ей сообщение с вопросом.
I sent him a message but it went wrong, it arrived too early. Я отправила ему сообщение, но всё пошло не так, оно пришло слишком рано.
We're getting a pulsed message from the sub, but it makes no sense. Мы получаем какое-то сообщение из подлодки, но оно бессмысленное.
If I know you, leave a message. Если я вас знаю, оставьте сообщение.
She left a message for you on your home phone. Она оставила тебе сообщение на домашнем телефоне.
Actually, I came over to give you a message from Mrs Franklin. Вообще-то я пришла, чтобы передать вам сообщение от миссис Франклин.
She gets her message across clearly. Она не плоха Она приносит сообщение.
If you're listening to this message, we're probably screening. Раз вы слушаете это сообщение, то мы, скорее всего не хотим отвечать.
I just got this really weird message from Ross. Я только что получил очень странное сообщение от Росса.
Manhattan East homicide, emergency message to central. Отдел убийств Восточного Манхэттана, срочное сообщение центральному.
By the way, there's a message that came in for you personally over the secure site. Кстати, есть сообщение, которое пришло лично для тебя, по защищённой сети.