A new message included in the Spring 2005 UN/EDIFACT directory resulted in a ten-fold increase in downloads from the UNECE website. |
Новое сообщение, включенное в директорию ЭДИФАКТ ООН от весны 2005 года, привело к десятикратному увеличению загрузок с веб-сайта ЕЭК ООН. |
This message should be sent by base stations only, to assign a RTA at a lock, bridge or terminal to a certain vessel. |
Данное сообщение подлежит направлению только базовыми станциями в целях назначения ТВП определенного судна к шлюзу, мосту или терминалу. |
The client will initially send the sign-on message of the AI-IP protocol. |
Сначала клиент посылает сообщение предъявления пароля протокола АИ-МП. |
A protocol message is the transmission of information from one network endpoint to another network endpoint. |
Сообщение протокола - это передача информации от одной конечной точки сети к другой. |
It confirms the recording of consignment information and indicates to which countries received the related advance cargo information message. |
Оно подтверждает регистрацию информации о партии груза и указывает страны, получившие соответствующее сообщение о предварительной информации о грузе. |
This message is used to request extra information about the location based on the current reported location of the client. |
Данное сообщение используется для запроса дополнительной информации относительно района, основанной на текущем переданном местоположении клиента. |
The content field contains the message that is sent to the server. |
В поле "содержание" содержится сообщение, посылаемое на сервер. |
This message is used to request all information valid for the local area in which the client is situated. |
Данное сообщение используется для запроса всей информации, касающейся местного района, в котором находится клиент. |
This message is optional for the AI-IP server to implement. |
Данное сообщение реализуется в сервере АИ-МП факультативно. |
The message is used when the client is started. |
Это сообщение используется при запуске клиента. |
This allows the client to know for sure that the message was received and processed successfully by the AI-IP server. |
Это позволяет клиенту удостовериться, что сообщение был получено сервером АИ-МП и успешно обработано. |
One AMIS soldier, who sustained injuries, managed to escape and relayed a message to the military observer group site. |
Одному военнослужащему МАСС, получившему ранения, удалось бежать и передать сообщение на опорный пункт. |
Add a message from the Customs authorities to the holder. |
Добавить сообщение таможенных органов в адрес держателя. |
On 21 August 2008, a recorded message was received by several mobile telephones in the South. |
21 августа 2008 года на несколько мобильных телефонов в южном районе поступило записанное сообщение. |
The ITDB returns the data about this operator or sends a message indicating that the operator is unknown. |
МБДМДП предоставляет данные об этом операторе или направляет сообщение с указанием того, что оператор неизвестен. |
When your report is sent, the message "E-mail was sent" will be displayed on the screen. |
Когда ваш отчет будет послан, на экране отобразится сообщение "Сообщение отправлено". |
In the first case, the Model Law does not regard the message as being received until the addressee actually retrieves it. |
В первом случае, согласно Типовому закону, сообщение считается полученным только после того, как оно фактически извлекается адресатом. |
However, article 14 does not require a determination of the intent of the party who sent the allegedly erroneous message. |
Вместе с тем статья 14 не требует определения умысла стороны, которая направила якобы ошибочное сообщение. |
Article 4 (c) (the definition of "data message"). |
Статья 4 с) (определение термина "информационное сообщение"). |
I want you to to give Nick a message for me. |
Я хочу, чтобы ты передал Нику от меня сообщение. |
Bit of a weird message from the CPS solicitor. |
Немного странное сообщение от солиситора из прокурорской службы. |
I have received your message and am aborting the mission to Europa. |
Я получил Ваше сообщение и я прерываю полёт на Европу. |
This is Life One, received your message. |
Это Жизнь Один, получил твоё сообщение. |
I have an important message to you from Mr. Moffitt. |
У меня есть для тебя важное сообщение от мистера Маффита. |
This message is for Astronaut Michael Forrest. |
Это сообщение для астронавта Майкла Форреста. |