Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
Leave a message or try my cell. Оставьте сообщение или позвоните мне на сотовый.
I got your message, Axl. Я получила твое сообщение, Аксель.
I've had a message from the doctor. У меня есть сообщение от доктора.
He has a message for the Doctor. У него есть сообщение для Доктора.
So, Luke Hulton sent me a Facebook message. Люк Халтон прислал мне сообщение в "фейсбуке".
I was worried you didn't get the message. Я переживал, что ты не получил сообщение.
So we thought it was a perfect time to send them another message. И мы решили, что это отличная возможность послать им очередное сообщение.
I think she was sending him a message. Я думаю, она передавала ему сообщение.
If I give this message to Lady Lu she will misunderstand your meaning. Если я передам твое сообщение госпоже Лю, она может тебя неправильно понять.
Excuse me, I've got a text message saying the president is speaking tonight in a few minutes. Извините, мне пришло сообщение, в котором сказанно что президент выступает сегодня через несколько минут.
Or I could help you send a stronger message. Или я могу помочь вам отправить сообщение посильнее.
You'll have to send a message to the shore station. Вы должны будете отправить сообщение на береговую станцию.
That hotel you used to live at left a message. Отель, в котором ты живешь, оставил сообщение.
I left him a message at the cantina. Я оставила ему сообщение в баре.
No, Lisa. It's time we sent them a message of our own. Нет, Лиза, пора нам отправить им наше сообщение.
It was weird leaving a message for you with him. Было странно оставлять для тебя сообщение на его почте.
These guys who cannot resist the urge to put music on their outgoing message. Ребята, которые не могут устоять искушению поставить музыку в исходящее сообщение.
When you record your outgoing message, don't bother telling me you can't come to the phone. Когда записываете исходящее сообщение, не утруждайтесь говорить мне что вы не можете подойти к телефону.
The only thing to do is send a message. Единственное, что можно сделать, это послать сообщение.
You got a message on your phone from Cedric Bapupa. Тебе пришло сообщение от Седрика Бапупа.
We just received a message from the Kremlin. President Yeltsin signed a decree on dismissal of the government of prime-minister Kiriyenko. Только что получено сообщение из Кремля о том, что президент Ельцин подписал указ об отставке правительства Кириенко.
Well, I never got your message. Ќу, € не получила твоЄ сообщение.
I was calling to leave a message. Я звонила, чтобы оставить сообщение.
Tommy asked me to pass on a message to his brother Mark. Томми просил передать сообщение своему брату Марку.
By the time this message reaches you, it should be in transit. К тому времени, как вы получите это сообщение, он будет уже в пути.