In order to send your message to Julia, they insisted that we add the bit about the egg... |
Чтобы я мог послать твоё сообщение Джулии, они настояли, чтобы я добавил про яйцо. |
But the message might not have been meant for you, Reid. |
Но сообщение могло быть и не для тебя, Рид. |
That makes it even cooler, that message you yelled out. |
Это делает еще круче то сообщение, которое ты прокричал. |
This was a targeted message for an individual. |
Это сообщение было для конкретного человека. |
The message in the "China Weekly Post" was on page F-4. |
Сообщение было в "Чайна Уикли Пост", на четвертой странице. |
That means the original spam message was for him, too. |
Это значит, что изначальное сообщение из спама было тоже для него. |
I don't want to get fired, so I cannot give your dad that message. |
Я не хочу быть уволенной, поэтому я не могу передать твоему отцу это сообщение. |
They couldn't think of another way of doing it and I just carried the message. |
Не могли найти другой способ сделать это. я просто передал сообщение. |
Omar at work gave me a message. |
Омар на работе передал мне сообщение. |
I was in front of your building when I left the message. |
Я сидела в машине перед твоим домом, когда оставила сообщение. |
I have an urgent message on my phone from your buddies. |
Мне пришло срочное сообщение на телефон от твоих друзей. |
I have a message for you... and Franklin and Bash. |
У меня есть сообщение для тебя... и Франклина и Бэша. |
You just sent me an urgent message. |
Ты только что прислал мне срочное сообщение. |
It was... I think it contains some kind of message. |
Это было... думаю, здесь какое-то сообщение. |
She left a message on his answerphone. |
Она оставила сообщение на его автоответчике. |
But I left you that message a week ago. |
Но я оставил тебе сообщение неделю назад. |
You must deliver this message to him personally |
Ты должен передать... сообщение только ему, лично. |
He says he's got a message for you from Stephanie. |
Он говорит, что у него сообщение от Стефани. |
He read the inscription and revealed the message. |
Он прочитал надпись и растолковал сообщение. |
Hello, Mrs. Qahraei. I left you a message before. |
Госпожа Караи, я уже оставлял вам сообщение. |
We found this text message in Ezequiel's cell phone records. |
Мы нашли это сообщение в мобильнике Эзекиля. |
Ezequiel got us a phone, but I didn't send that message. |
Эзекиль купил нам эти телефоны, но я не отправляла это сообщение. |
Leave me a message or check my website for training time details. |
Вы позвонили Николь. Оставьте сообщение или посмотрите на моём сайте расписание тренировок. |
Left a message on her voice mail. |
Оставили ей сообщение по голосовой почте. |
I got your message from earlier and you sounded weird. |
Я получила твое последнее сообщение, и оно прозвучало как-то странно. |