| The fifth message concerns predictable and credible delivery. | Пятая идея касается предсказуемого и вызывающего доверие выполнения намеченных целей. |
| The message of the resolution is clear. | В основу этой резолюции положена простая и четкая идея. |
| The main message was that when well planned, cities can continue to provide opportunities to both current and future residents. | Главная идея заключалась в том, что при правильном планировании города могут постоянно создавать возможности как для современных, так и для будущих жителей. |
| The key message delivered in this Report is that volunteerism is endowed with an enormous potential for human development. | Ключевая идея данного Доклада заключается в том, что добровольчество (волонтерство) обладает громадным потенциалом с точки зрения человеческого развития. |
| The message conveyed by the artist should also be explained and introduced to the population. | Идея, которую художник хочет воплотить в мемориале, должна быть также разъяснена и представлена населению. |
| This is an important message in itself. | Эта идея сама по себе имеет большое значение. |
| Yes. I think our message is resonating with the voters. | Думаю, наша идея нашла отклик у избирателей. |
| So I think the message is clear. | То есть, я думаю, идея понятна. |
| The message is clear: we must act now to avoid potentially disastrous changes in the global climate. | Идея ясна: мы должны действовать уже сейчас, чтобы избежать возможных катастрофических изменений глобального климата. |
| The core message of the dialogue was the importance of urban cultural integration and inclusion. | Выраженная в ходе этого диалога основная идея сводилась к важности культурной интеграции и инклюзивности в городах. |
| That is the larger message that should emanate from today's meetings. | Вот та основная идея, которая должна стать результатом сегодняшних заседаний. |
| In no other year could this message be more timely. | Никогда еще эта идея не была столь своевременной. |
| The message is very clear: terrorism must be condemned and eliminated from human civilization. | Идея совершенно ясна - терроризм должен быть осужден и исключен из человеческой цивилизации. |
| I have four filing cabinets of correspondence from readers, and over the years the message is clear and unwavering. | У меня есть целых четыре шкафа переписки с читателями, и спустя годы основная идея ясна и непоколебима. |
| The first message is that the threat of a nuclear weapons catastrophe remains alarmingly real. | Первая идея заключается в том, что угроза ядерной катастрофы остаётся чрезвычайно реальной. |
| But the basic message is clear: current energy patterns are risky and must change. | Но основная идея ясна: современная система снабжения энергоресурсами опасна и должна быть изменена. |
| But its weakness is its inability to influence how the message is perceived in different cultural settings. | Но их слабость заключается в неспособности влиять на то, как воспринимается та или иная идея в различных культурах. |
| And this to me was an important message from Rand. | Для меня это была очень важная идея авторства Рэнда. |
| And this is the message that we want to share with you. | И это та идея, которой мы хотим поделиться с вами. |
| I think that's a very powerful message. | По-моему, это очень важная идея. |
| The central message is clear: we must take this momentous opportunity to confirm and renew our commitment to the United Nations. | Центральная идея ясна: мы должны воспользоваться этой важнейшей возможностью подтвердить и укрепить нашу приверженность Организации Объединенных Наций. |
| This is the principal message the Secretary-General's report conveys. | Это основная идея, выраженная в докладе Генерального секретаря. |
| Sadly, the message in that letter remains applicable today. | К сожалению, идея этого письма остается актуальной и сегодня. |
| So my overarching message is this: We are closer to success than many think. | Итак, моя главнейшая идея состоит в следующем: мы находимся ближе к успеху, чем многие об этом думают. |
| The central message of all religions is almost identical. | Центральная идея всех религий практически одинакова. |