Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
So whatever the lieutenant's mission was, the people who killed him were overnighting us a message. Значит, каким бы не было задание лейтенанта, убившие его люди послали нам сообщение.
Karl, did you get my message about Vernon Campbell? Карл, ты получил моё сообщение про Вернона Кэмпбела?
When I got the message from my older self, you told me that I have the power to shape my future. Когда я получил сообщение от старшего себя, ты сказала, что я способен формировать свое будущее.
It's Tony, it's a message from Tony. Это... это был Тони, это было сообщение от Тони.
They knew Chris might try to send a message. Они знали, что Крис может попытаться передать сообщение
Wants me to give you a message. хочет, чтобы я передал вам сообщение.
Could the coordinates and the message be changed? Могут ли координаты и сообщение быть изменены?
How do we get a message to them? И как ты собираешься отправить им сообщение?
This Jeffries guy wasrt in his office yet so I left him a message to pick you up right here. Этого Джеффриса не было в офисе тогда я оставил ему сообщение, чтобы он забрал тебя здесь.
Sonya: What kind of message? Думаю, кто-то пытается оставить сообщение.
At the moment I am unable to answer your call, but leave a message after the tone and I'll get back to you as soon as possible. В данный момент я не могу ответить на ваш звонок, оставьте сообщение после сигнала, и я отвечу вам как можно скорее.
Well, Mrs. Sheridan came back home after taking the kids to school this morning, found this message on their answering machine. Миссис Шеридан вернулась домой после того, как отвезла детей в школу сегодня утром, и обнаружила сообщение на автоответчике.
"A message from miss Nora Hildegard,"dictated but not read. Сообщение от мисс Норы Хильдегард, диктуется, но не читается
Did he say what the message was? Он сказал что это было за сообщение?
I don't know what file Bethany was talking about when she left the message, but I'm pretty sure it had something to do with Athis Logistics. Не знаю о каком файле говорила Бетани, когда прислала сообщение, но я совершенно уверен, что это как-то связано с Атис Логистикс.
Would you like to leave a message? Вы хотите оставить для него сообщение?
New message, yesterday, 11:07 a.m. Новое сообщение, вчера, 11:07
I can only assume the worst so this'll be the last message I'll leave for you. Я предполагаю худшее, так что это будет моё последнее сообщение для тебя.
Look, if this is your old man's idea, tell him I got the message back in Metropolis. Послушайте, Лекс, если это идея вашего старика, передайте ему, что я получил сообщение вернуться в Метрополь.
I must use you to send a message to all those who would side against me. Я должна использовать тебя чтобы послать сообщение всем тем кто станет против меня
Deliver a message for me... about me. Доставь сообщение для меня... про меня.
Marcel wants us to send a message, and if he thought I was playing favorites just because I'm in love with a witch... Марсель хочет отправить нам сообщение, и если он думал, что Я играл в "Избранное" просто потому, что я влюблён в ведьму...
I sent you a Facebook message yesterday, I still haven't heard anything back. Я вчера послал тебе сообщение в фейсбуке, и до сих пор жду ответа.
Do you have a message for me? Может у Вас есть какое-то сообщение для меня?
So... so your message, you... Так... твое сообщение, ты...