I have a message for you from Kane. |
У меня есть для тебя сообщение от Кейна. |
So on Tuesday when Marshall heard that message... |
Когда во вторник Маршалл прослушал сообщение... |
I'll play you the message that he left me. |
Я включу сообщение, которое он мне прислал. |
I want you to give your father a message - from me, Ms. Gold. |
Я хочу, чтобы вы передали отцу сообщение от меня, мисс Голд. |
I have no idea, but I will pass on the message. |
Я не знаю, но я передам сообщение. |
One day he put this message on saying that Mum had got some bad news from the doctors. |
Однажды он написал сообщение, что у мамы плохие новости от врачей. |
That was part of an old message to you. |
Это было старое сообщение, адресованное вам. |
Cedric, I just left a message for Brian. |
Кедрик, я только что оставил Брайену сообщение. |
We think Mutter kidnapped Luisa to send a message to Rose. |
Мы думаем, что Муттер похитила Луизу, чтобы послать сообщение Роуз. |
Perhaps you should resume your efforts to send a message out. |
Возможно стоит возобновить попытки отправить сообщение. |
Each month they receive a message that tells them that I am alive. |
Раз в месяц они получают сообщение, что я жив. |
We have received and analyzed your message. |
Мы получили и проанализировали его сообщение. |
The operator has received a priority message from Phénomène. |
Оператор принял срочное сообщение от Феномен. |
I left a message, but I didn't hang up on you. |
Оставил сообщение, но трубку я не вешал. |
Then I'll send it in an hour and send you a text message. |
Оформлю в течение часа и пришлю сообщение. |
I will put an outgoing message on his answering machine. |
Я оставлю сообщение на его автоответчике. |
Jack, I just got your message. |
Джек, я получил ваше сообщение. |
At the beep, leave a message for Bob Ellis. |
После сигнала оставьте сообщение для Боба Эллиса. |
You will take a message to Guthrum, to the Danes. |
Вы будете принимать сообщение для Гутрум, датчанам. |
Alfred is to hear one clear message. |
Альфред должен услышать одно четкое сообщение. |
But now, they might just be a text message away from help. |
Сейчас же от помощи их отделяет лишь одно текстовое сообщение. |
I have a message from General Wellington. |
У меня сообщение от генерала Веллингтона. |
I have a message for the commander of Adrados. |
У меня сообщение для командующего Адрадосом. |
I have a message for General Chaumier. |
У меня сообщение для генерала Шомье. |
This might be a good time to send a message to all our suppliers. |
Может быть, самое время послать сообщение нашим поставщикам. |