Well, your new partner, Little Monster, intended only to send a message. |
Ну, твой новый партнёр, Мелкий Монстр, намеревался только отослать сообщение. |
Rowan Mills received a message last night. |
Роуэн Миллс получила сообщение прошлой ночью. |
I'll see that he gets the message. |
Я прослежу, чтобы он получил Ваше сообщение. |
Said she'd send me a message if she ever needed my help. |
Сказала, что пришлет мне сообщение, если ей когда-нибудь понадобится помощь. |
I gave Hayden's mom your message. |
Я передала маме Хайдена ваше сообщение. |
All they have to do is listen to the message. |
Все что им нужно сделать - это послушать сообщение. |
I have to get a message to Captain Gregson in Major Cases. |
У меня сообщение для капитана Грегсона в Главном управлении. |
If you are satisfied with your message, please press 1. |
Если вы закончили свое сообщение, пожалуйста, нажмите 1. |
By the way, there's a message from Dr. Wong's office on the machine. |
Кстати, есть сообщение от доктора Вонга На автоответчике. |
Well, if it's a message, it shouldn't be difficult to decipher. |
Что ж, если это сообщение, то его несложно будет расшифровать. |
Learn how to text or leave me a message. |
Научитесь писать СМС или оставьте сообщение. |
Guys, I just got a message from the local field office. |
Ребята, только что получила сообщение от местной полиции. |
A lot of people include a personal message with their offer. |
Многие вкладывают личное сообщение в свое предложение. |
I intercepted the message from headquarters on Sutton's phone. |
Я перехватил сообщение с телефона Саттон из штаб-квартиры. |
I think we got a message out calling for help. |
Думаю, мы отправили сообщение о помощи. |
But we would write a hidden message to him in invisible ink. |
И чтобы мы написали ему сообщение невидимыми чернилами. |
I was listening to your voice mail, And I heard the most interesting message. |
Я слушал вашу голосовую почту и услышал одно интересное сообщение. |
This message was posted online and signed, The Hackers. |
Это сообщение появилось в сети и было подписано "Хакеры". |
After I got your message, I had housekeeping do an early turndown service on Damien's room. |
После того, как я получил твое сообщение, уборщица пораньше прибрала комнату Дэмиена. |
Okay, you know what, you can take a message for me. |
Знаешь что, ты можешь передать сообщение от меня. |
I came as soon as I got your message. |
Я получила твое сообщение и сразу же приехала. |
I'll make sure she gets the message. |
Я уверен, она получит сообщение. |
If you're satisfied with your message, hang up. |
Если сообщение вас устраивает, повесьте трубку. |
I have a message... from Diana. |
У меня сообщение... от Дианы. |
Yes, I got your message. |
Да, я получила ваше сообщение. |