Inspector, before he left, Father ask me to give you message. |
Инспектор, перед уходом патер просил меня кое-что вам передать. |
One more thing - the spirt had a message for you. |
И вот еще что... Дух велел вам передать. |
I gave your mom a message asking you to meet me here. |
Я попросил твою маму передать тебе, что буду ждать тебя здесь. |
I can call Emily, if you have a message for them. |
Я могу позвонить Эмили, если ты хочешь что-то им передать. |
We can't even get a message through to them. |
Мы даже не можем передать им записку. |
Except get this message somehow to the line. |
Кроме того, получив это сообщения, мы должны передать его на позиции. |
The Forum wished to identify and convey a message to the international level, for instance the United Nations Forum on Forests. |
Участники Форума хотели сформулировать и передать послание международному сообществу, например Форуму Организации Объединенных Наций по лесам. |
I am going to send a message, and the finger, to the white house. |
Я хочу передать это моё послание и палец Белому Дому. |
He sent me back here to give you a message. |
Он прислал меня, чтобы передать послание. |
I was asked to deliver a message, and that's what I did. |
Мне сказали передать послание, Я его передал. |
But I'd be happy to give him a message. |
Но я могу передать ему сообщение. |
I don't want to get fired, so I cannot give your dad that message. |
Я не хочу быть уволенной, поэтому я не могу передать твоему отцу это сообщение. |
You must deliver this message to him personally |
Ты должен передать... сообщение только ему, лично. |
Perhaps I can take the message. |
Я могла бы передать ей сообщение. |
I have to get a message to him today, it's a matter of national importance. |
Я обязана сегодня ему передать сообщение национального значения. |
We bring a message to your master, Jabba the Hutt. |
Мы пришли передать сообщение твоему хозяину, Джаббе Хатту. |
Be good enough to leave a message for Wells from me. |
Будьте добры передать мистеру Уэллсу сообщение от меня. |
Boyd, want to send a message to you and the boys you're working for from Detroit. |
Бойд, хочу передать сообщение тебе и парням из Детройта, на которых ты работаешь. |
I'd be happy to take a message. |
Я буду рада передать ему ваше сообщение. |
I need to give a message to my friends. |
Мне нужно передать сообщение моим друзьям. |
I want you to give a message to your boyfriend. |
Я хочу передать послание твоему парнише. |
Or I could simply convey a message to him saying you're willing to reconsider his offer. |
Или я могу просто передать ему сообщение, о том, что вы готовы пересмотреть предложение. |
I can use her to send a message, tell William which thinnies I've opened. |
Я могу использовать ее чтобы передать сообщение, сообщить Уильяму какой именно проход будет открыт. |
But you can deliver a message for me. |
Но ты можешь кое-что ей передать. |
If you would like me to take him a message... |
Если Вы хотите передать мной какое-либо сообщение... |