Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
I did, I called him and left a message. Я позвонил ему и оставил сообщение.
Just go back to their last port before she boarded, leave a message so Dean knows. Просто вернись в последний порт, откуда она отплыла, Оставь Дину сообщение.
There's some message traffic from Starfleet Command for you to look at, but nothing... Для вас есть сообщение от Командования Флота, но ничего...
Commander, I'm receiving an emergency message from DS9. Коммандер, срочное сообщение с Дип Спейс 9.
You can now leave your message... "Вы можете оставить ваше сообщение".
I'll be sure the Nagus gets the message. Не сомневайтесь, Нагус ваше сообщение получит.
We have a message for Dr Enys. У нас сообщение для доктора Эниса.
I've called with a message for Mrs Trudy Watts, about an appointment at the eye clinic. У меня сообщение для миссис Труди Уоттс по поводу записи в глазную клинику.
Before I hacked the server, someone else went in and manually deleted a message off the tip line. Перед тем как я взломал сервер, кто-то зашел и вручную удалил сообщение с линии.
Sorry, I didn't get your message until then. Извини, что не сразу заметил твоё сообщение.
A coded message addressed to Krysta Massey, Winter's girlfriend. Закодированное сообщение, отправленное Кристе Массей, девушке Винтера.
I just got a message from Gary from the support group. Получил сообщение от Гэри, из группы поддержки.
Just got a message about a call that came in. Только что получил сообщение о звонке.
He overheard the doctor leaving a message on your machine, and he... he called the hospital. Он услышал, как доктор оставляет сообщение на твоём автоответчике, и он... он позвонил в госпиталь.
We know when the message was sent. Мы знаем, когда сообщение было отправлено.
I'd gotten a message at the house saying a lady wanted to buy me a drink. Я получил сообщение, что одна леди хочет угостить меня выпить.
But you could get a message to them over the airwaves. Но могли передать сообщение по радиоволнам.
But all of us are here tonight to send those people a very simple message. Но все мы сегодня здесь, чтобы донести до тех людей простое сообщение.
This is Agent Frehley. Leave me a message. Это Агент Фрилли Оставьте мне сообщение.
you send her another message wondering where she is. В 7:45 ты отправила ей сообщение, интересуясь, где она.
And there's a really weird message from Phil Spector. И Фил Спектор прислал какое то странное сообщение.
A message for you, sir. У меня для вас сообщение, сэр.
Has made me happy too hast that you get my message. Я тоже была рада, ты получил моё сообщение.
There was a message from a Dr. На его автоответчике было сообщение от доктора Рабиновица.
Guy left a message on my voice-mail, we tracked the call here. Парень оставил мне сообщение, мы отследили звонок.