The neighbors then relay this message to their neighbors, and so on. |
Соседи передают это сообщение своим соседям и так далее. |
For example, the message on event can be transferred on fax, print or e-mail. |
Например, сообщение о событии может передаваться на факс, печать или электронную почту. |
If this is an emergency, leave a message. |
Если это чрезвычайная ситуация, оставьте сообщение. |
Although no Timorese leaders were invited to the talks, Fretilin sent a message expressing their desire to work with Portugal. |
Несмотря на то, что никто из тиморских лидеров не был приглашён на переговоры, FRETILIN послал сообщение, выражающее готовность работать с Португалией. |
The Colonial Office in Berlin received the message on 26 December 1910. |
Министерство колоний в Берлине получило сообщение о случившемся 26 декабря 1910 года. |
Cognitive This is the most apparent and measurable effect: includes any new information, meaning or message acquired through media consumption. |
Это наиболее очевидный и измеримый эффект: он включает в себя любую новую информацию, смысл или сообщение, полученные через потребление медиа. |
The original message from which these symbols originated was posted on September 19, 1982. |
Исходное сообщение, из которого эти символы возникли, было размещено 19 сентября 1982 года. |
Within an hour, another message was sent stating that the engine room was flooded. |
В течение часа было получено другое сообщение о том, что машинное отделение затоплено. |
This is the third message sent by pigeon. |
Это - третье сообщение, посланное голубем. |
The BlackBerry Infrastructure uses this information to send the message to the corresponding BlackBerry Enterprise Server for decryption and processing. |
BlackBerry Infrastructure использует эту информацию, чтобы отправить сообщение на соответствующий BlackBerry Enterprise Server для расшифровки и обработки. |
Before Varga takes the communicator, the Doctor relays the message that Clent needs to use the Ioniser, regardless of consequences. |
Прежде чем Варга отбирает коммуникатор, Доктор передает сообщение, что Кленту требуется использовать ионизатор, независимо от последствий. |
The factoring challenge included a message encrypted with RSA-129. |
Соревнование по разложению числа включало сообщение, зашифрованное с RSA-129. |
Visit the «FAQ» page or send us a message. |
Загляните на страничку «Вопрос - Ответ» или напишите нам сообщение. |
You also can send to us a message from a site, not using the special postal programs for this purpose. |
Вы также можете отправить нам сообщение с сайта, не используя для этого специальных почтовых программ. |
After a few days, Frederick VI received a message from Charles Gustav, ordering him to return to Warsaw. |
Через несколько дней Фридрих VI получил сообщение от Карла Густава, который приказал ему вернуться в Варшаву. |
The FBI intercepts a message he sends to his Russian handlers saying he will not provide any more information. |
ФБР перехватывает сообщение, в котором он говорит своим российским сотрудникам, что не будет больше предоставлять им информацию. |
Here you can also add a new message to your ticket. |
Здесь же вы можете добавить новое сообщение к Вашему тикету. |
You can take advantage of this form to send the message on our electronic post address. |
Вы можете воспользоваться этой формой, чтобы отправить сообщение на наш электронный почтовый адрес. |
Transmit this message to other cities and strongholds. |
Передай это сообщение в другие города и крепости». |
You can leave a message using the contact form below. |
Вы можете оставить сообщение с помощью формы снизу. |
To do that - just write down your details and message below. |
Чтобы сделать это, просто впишите свои данные и сообщение ниже. |
For instance, when you send us a message through this site, we may use your personal information to respond. |
Например, если вы направляете нам сообщение через данный веб-сайт, мы можем воспользоваться Вашей персональной информацией, чтобы ответить на него. |
A fast "universal" hash function is used to hash an input message M into a short string. |
Быстрая «универсальная» функция используется, для того, чтобы хешировать входящее сообщение М в короткую строку. |
Miki really like the message is moved to tears every time it sees. |
Мики очень нравится сообщение перемещается в слезы каждый раз, когда видит. |
The band released a message on their official YouTube account expressing their disappointment, and that they would change the single. |
Группа опубликовала сообщение на своем официальном аккаунте YouTube, в котором выражается их разочарование, и что они изменят сингл. |