Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
I would like to send a coded message to Legate Turrel and invite him to come to DS9 to continue the talks. Я бы хотела отправить легату Таррелу шифрованное сообщение и пригласить его на ДС-9 для продолжения переговоров.
We got our answer when a text message arrived. Мы получили ответ, когда пришло текстовое сообщение.
Just look up the number and I'll leave a message. Ты только найди номер, а сообщение я оставлю сама.
I will try that if she lets me check this message right now. Попробую, если позволит прочесть сообщение прямо сейчас.
I'm just concerned because I just got a message from him. Я беспокоюсь, потому что получил сообщение от него.
To a small boy... the Red Beard had entrusted a big message... upon which many lives depended. Рыжая Борода... доверил мальчику важное сообщение... от которого зависели жизни многих людей.
I carried a message all the way from Lahore to Umballa. Я берёг твоё сообщение всю дорогу от Лахора до Амбалы.
And could carry a message safely. И он сможет благополучно передать сообщение.
If you would like me to take him a message... Если Вы хотите передать мной какое-либо сообщение...
That was just a message I left on my own voicemail. Это было сообщение, которое я оставил на нашем автоответчике.
Did he receive your message before... Он получил сообщение прежде, чем...
I built this message into Ethan in the event of a worst-case scenario. Я вставил это сообщение в Итана на случай наихудшего сценария.
It's a geneticist's Holy Grail, a message encoded in their DNA. Это генетический Святой Грааль, сообщение, закодированное в их ДНК.
I found a message encoded in their DNA. Я нашла сообщение, закодированное в их ДНК.
They sent a message from their home planet. Они отправили сообщение со своей родной планеты.
Alice made sure only I would get the message. Белла: Элис уверена, что только я получила сообщение.
I know you'll get this message. Я знаю, что вы получите это сообщение.
Dr. Brand, CASE is relaying a message for you from the comm station. Доктор Брэнд, КЕЙС получает сообщение для вас со станции связи.
All right. Let's get this guy out of here, send him a message. Отлично, давайте выгоним этого парня, оставим ему сообщение.
Yes, this is a message for Mr. Dulles. Да, это сообщение для г. Дулза.
The message would differ from preacher to preacher, but the point was always the same. Сообщение разниться от проповедника к проповеднику, но главное всегда одно.
When I listened to the message, she was so drunk, I could barely understand a word. Когда я прослушивала сообщение, она была так пьяна, я едва могла разобрать что-то.
I was about to give Mr. Taylor a message for Larry Cravat. Я собирался передать сообщение мистеру Тэйлору для Ларри Кравэта.
I called the mom's house, left a message. Я позвонила в дом её матери, оставила сообщение.
When Ray Marzulla wants to send a message, you're the guy who does it. Когда Рэю Марзулле требуется передать сообщение, ты парень, который это делает.