Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
It took the new girl some time to decrypt the message. Новой девушке потребовалось время, чтобы расшифровать сообщение.
My name is Herbert Love, and I most definitely approve this message. Я Герберт Лав и я совершенно точно одобряю это сообщение.
I've got a message from Adrian Monk. У меня для тебя сообщение от Эдриана Монка.
And you can send me a message with you cell number. И ты можешь послать мне сообщение со своего мобильного.
I got your message so I came straight from Atlantic City. Получил твое сообщение и прямо сюда из Атлантик-Сити.
Mr. Kruger, I got a message from Dr. Van Nostrand. Мистер Крюгер, у меня сообщение от доктора Ван Ностранда.
Kramer, I got your message. Крамер, я получил твоё сообщение.
To our sons and daughters on earth listening to this message, we will see you soon. Передайте нашим сыновьям и дочерям на земле прослушайте это сообщение мы скоро увидимся с вами.
Thank you so much for coming to deliver the message. Спасибо огромное, что решили доставить сообщение.
I have a message for your chef. У меня есть сообщение для вашего шефа.
I mean... message can mean anything. Это сообщение может значить, что угодно.
If you're offering me a job, I'll consider getting him a message. Если ты предложишь мне работу, я передам ему это сообщение.
You'll have a few seconds to get a message out. И у тебя будет пара секунд, чтобы послать сообщение.
Nic, I thought this was my last message. Ник, я думал, это моё последнее сообщение.
I thought I was going to have to leave another message. Подумал, что оставлю еще сообщение.
'Leave a message whoever you are.' Оставьте сообщение, кем бы вы ни были.
I just left a message for my midwife, and now I'm calling my doula. Я оставила сообщение моей акушерке, а сейчас звоню дУле.
I hope Papa lets you message me back soon. Надеюсь папа скоро отправит мне твоё сообщение.
Apperntly someone didn't get the message. Вероятно до кого-то не дошло сообщение.
We have sent a message to Eminiar Vll, principal planet of the star cluster, informing them of our friendly intentions. Мы отправили сообщение на Эминиар 7, главную планету звездного скопления, чтобы показать свои дружеские намерения.
Mr. Scott, message coming in from the captain. Мистер Скотт, есть сообщение от капитана.
Computer, last message received and recorded from Captain Kirk. Компьютер, последнее сообщение от Капитана Кирка.
Sir, Aurora's team is requesting a message go out so the Germans can hear. Сэр, команда Авроры просит отослать сообщение, чтобы его смогли услышать немцы.
I need a destroyer to transmit this message in the clear. Мне нужен эсминец, чтобы передать это сообщение открытым текстом.
Chief, there's been a message from Comeliau. Патрон, мы получили сообщение от Комельо.