It took the new girl some time to decrypt the message. |
Новой девушке потребовалось время, чтобы расшифровать сообщение. |
My name is Herbert Love, and I most definitely approve this message. |
Я Герберт Лав и я совершенно точно одобряю это сообщение. |
I've got a message from Adrian Monk. |
У меня для тебя сообщение от Эдриана Монка. |
And you can send me a message with you cell number. |
И ты можешь послать мне сообщение со своего мобильного. |
I got your message so I came straight from Atlantic City. |
Получил твое сообщение и прямо сюда из Атлантик-Сити. |
Mr. Kruger, I got a message from Dr. Van Nostrand. |
Мистер Крюгер, у меня сообщение от доктора Ван Ностранда. |
Kramer, I got your message. |
Крамер, я получил твоё сообщение. |
To our sons and daughters on earth listening to this message, we will see you soon. |
Передайте нашим сыновьям и дочерям на земле прослушайте это сообщение мы скоро увидимся с вами. |
Thank you so much for coming to deliver the message. |
Спасибо огромное, что решили доставить сообщение. |
I have a message for your chef. |
У меня есть сообщение для вашего шефа. |
I mean... message can mean anything. |
Это сообщение может значить, что угодно. |
If you're offering me a job, I'll consider getting him a message. |
Если ты предложишь мне работу, я передам ему это сообщение. |
You'll have a few seconds to get a message out. |
И у тебя будет пара секунд, чтобы послать сообщение. |
Nic, I thought this was my last message. |
Ник, я думал, это моё последнее сообщение. |
I thought I was going to have to leave another message. |
Подумал, что оставлю еще сообщение. |
'Leave a message whoever you are.' |
Оставьте сообщение, кем бы вы ни были. |
I just left a message for my midwife, and now I'm calling my doula. |
Я оставила сообщение моей акушерке, а сейчас звоню дУле. |
I hope Papa lets you message me back soon. |
Надеюсь папа скоро отправит мне твоё сообщение. |
Apperntly someone didn't get the message. |
Вероятно до кого-то не дошло сообщение. |
We have sent a message to Eminiar Vll, principal planet of the star cluster, informing them of our friendly intentions. |
Мы отправили сообщение на Эминиар 7, главную планету звездного скопления, чтобы показать свои дружеские намерения. |
Mr. Scott, message coming in from the captain. |
Мистер Скотт, есть сообщение от капитана. |
Computer, last message received and recorded from Captain Kirk. |
Компьютер, последнее сообщение от Капитана Кирка. |
Sir, Aurora's team is requesting a message go out so the Germans can hear. |
Сэр, команда Авроры просит отослать сообщение, чтобы его смогли услышать немцы. |
I need a destroyer to transmit this message in the clear. |
Мне нужен эсминец, чтобы передать это сообщение открытым текстом. |
Chief, there's been a message from Comeliau. |
Патрон, мы получили сообщение от Комельо. |