Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
To save this message, press eight. Чтобы сохранить сообщение, нажмите на 8.
~ You wanted to send out a message, cross me and this is what happens. Вы хотели послать сообщение: перейди мне дорогу и вот что случится.
Someone left a message to meet them here, I don't know, I thought... Кто-то оставил мне сообщение о встрече, не знаю, я подумал...
I compared the voice message that of a speech from 1944 is exactly the same. Я сравнил голосовое сообщение с речью 1944 года, они совпадают.
Manon left a very joyful message for her parents. Манон отправила родителям очень веселое сообщение.
I was afraid you didn't get my message. Я боялся, что ты не получил моё сообщение.
I'm using my precious time to leave you a message for the thirteenth time already. Я трачу своё драгоценное время на то, чтобы оставить вам сообщение.
But I got your message and you're back in school. Но я получил твое сообщение и ты вернулась в школу.
Apparently he left us a message. Вероятно, он оставил нам сообщение.
I just got a message from Devon to back off the case. Я только что получил сообщение от Девона.
You need to deliver a message to your cousin. Ты должна передать сообщение своей кузине.
Please leave a message and someone will get back to you. Оставь сообщение, и кто-нибудь тебе перезвонит.
MAN: 'Hello, this is a message for PC Joseph Penhale. "Здравствуйте, это сообщение для констебля Джозефа Пенхейла".
Raf sending a message to let them know we're coming for 'em. ВВС посылают им сообщение, чтобы они знали, что мы за ними придём.
It's the right message, I'm just reading it wrong. Сообщение верное, только я его неправильно прочитала.
This is a message for future Isaac... from current Isaac. Это сообщение Айзеку будущего от Айзека настоящего.
Now when you see him you to give him a message. Теперь ты, когда увидишь его, передашь сообщение.
She left me a message saying not to even let you in the house. Она оставила мне сообщение, не впускать тебя в дом.
Hello. This is a message for Colonel Jack O'Neill... and anyone else who's listening in. Это сообщение для полковник Джека О'Нилла... и всех, кто будет это слушать.
I was created to deliver a message to them. Меня создали, чтобы передать им сообщение.
You'll see an "out of range" message. Будет сообщение "вне досягаемости".
We only received the one coded message, sir, before they made the jump into hyperspace. Мы получили одно закодированное сообщение, сэр,... до того как они перешли в гиперпространство.
I'd like to send a final message to Colonel O'Neill. Я бы хотел послать последнее сообщение полковнику О'Ниллу.
We've heard your message and are considering your request for help. Мы получили ваше сообщение и раздумываем над вашей просьбой о помощи.
General Hammond, I have a message from the Tok'ra High Council. Генерал Хэммонд, я получила сообщение от Верховного Совета ТокРа.