Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
She may have received a message that made her leap on the first plane. Возможно она получила сообщение которое заставило её прыгнуть в первый самолет
Is there any way you can get him a message? Ты можешь как-нибудь послать ему сообщение?
She asked me to pass along a message to you. она попросила меня записать сообщение для тебя.
Hello, Amanda. I'm sending you this message to tell you that I'm ending your game of revenge. Привет, Аманда я посылаю тебе это сообщение чтобы сказать тебе, что я заканчиваю свой матч реванш.
When you get this message, will you call me? Перезвони мне, когда получишь это сообщение.
Well, the message from Fred's office told us to - Ну, сообщение из участка Фреда...
That's their whole message, right? Это ведь и есть их сообщение?
Which of the servers send the message? Через какой сервер было отправлено сообщение?
Well, he got a message from France and now we're headed southeast, so... Сообщение было из Франции, мы едем на юго-восток, так что...
Why send me a message I can't understand? Зачем посылать мне сообщение, которое я не смогу понять?
The crew knows that we cross-check every message against their files, that we'd tell them if we heard anything about their families. Экипаж знает, что мы тщательно проверяем каждое сообщение согласно досье, и скажем, если что-нибудь узнаем об их семьях.
I left a message for him at the Avis office, but there seems to have been some misunderstanding. Я оставил ему сообщение в офисе проката автомобилей, но, похоже, произошло недоразумение.
Tess, if you get this message, Тэсс, если ты слышишь это сообщение,
And Leo's not sick, and the school did not leave that message. Лео не болен, и никто из школы не оставлял сообщение.
Stacia: Why didn't you answer my message? Почему ты не ответил на моё сообщение?
Or can I give him a message? Или я могу передать ему сообщение?
Did you write that message to a gentleman called Вы написали это сообщение джентльмену по имени
"Border station 3, repeat message." Пограничный пост номер З, повторите сообщение.
Well, when did you leave the message? Ну, когда ты оставил сообщение?
IF you are this person, leave me a message at box number8-2. Если я вас устраиваю, оставьте сообщение для номера 82.
I mean, is the message numbers or words? Я хочу сказать, это сообщение это цифры или слова?
What is the message written in these dark, vertical lines? Что за сообщение написано этими темными, вертикальными линиями?
I think he's sending a message in Morse code Думаю, что так он азбукой Морзе отправляет сообщение.
What kind of message do you think he was trying to leave behind? Как ты думаешь, что за сообщение он пытался оставить?
Can you give her a message from me when she gets back? Ты можешь передать ей от меня сообщение, когда она вернется?