Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
So your boss wants to send a message? Значит твой босс хочет послать сообщение?
You walk and if you forget, I'll send you a message. Ты иди, а если забудешь, я пришлю тебе сообщение.
Ringle was to code the message about hiding the Room Рингле зашифровал сообщение о сокрытии комнаты.
And what's right is for you to send a message so that a horrible accident like this never happens to anybody ever again. И ты правильно поступил, что послал сообщение, чтобы подобное никогда ни с кем больше не повторилось.
When I want to see you, I'll post a review on the message board. Когда я захочу увидеться с тобой, я размещу сообщение на форуме.
'Cause that text message said "sergeant's exam." Потому что в сообщение сказано "экзамен на сержанта".
Did Miss Veenman leave a message for me? Мисс Веенман оставляла сообщение для меня?
Well, why'd you leave me that message? Тогда почему ты оставила мне это сообщение?
A message for my husband from a Prist Circle? Сообщение моему мужу от Священного Круга?
There's a message that goes with it. Вот сообщение, которое прилагалось к ролику.
I believe Monsieur Poirot left you some sort of message. Полагаю, месье Пуаро оставил вам какое-то сообщение?
So I left him a message with his landlord saying it was from Olivia to meet her at the same place as last time. Я оставил сообщение его арендатору типа как от Оливии с просьбой встретиться там же, где в прошлый раз.
That night, the same force that had marked Misha as a child... sent him a message in a dream. Этой ночью, та же Сила которая отметила Мишу в детстве, послала ему сообщение во сне.
But you got my message about the kid? Но ты получил мое сообщение по поводу пацана.
And what's the message you want me to give to Raylan? И что за сообщение я должен передать Рэйлану?
I was grateful that Matty could erase my dad's message and put the whole thing to bed, so to speak. Я была рада, что Мэтти сможет удалить сообщение моего отца и наконец-то покончить с этим образно выражаясь.
Can you take down a message for Mr. Goodman? Вы не могли бы записать сообщение для мистера Гудмена?
Didn't you get my message? Ты разве не получала моё сообщение?
I left you that message, Inspector. Это я оставил Вам сообщение, инспектор
He didn't leave a message for Miss Dampierre? Он не оставил сообщение для мадам Дампьер?
Well, he said that you wouldn't believe him, so he sent along a message from Michael... Он сказал, что ты ему не поверишь, и поэтому передал сообщение от Майкла... Что-то, что знаете только вы двое.
One of the marines she sent to help you was... kind enough to assist me in transmitting a message back to Atlantis. Один из морпехов, которых она послала на помощь, был достаточно любезен и помог послать сообщение на Атлантис.
You have a message from Mr. Godot. У тебя сообщение от мистера Годо?
And then an hour ago, get this message. А час назад я получил это сообщение:
Hunter, we need you to work your magic, send one more message into the dome. Хантер, нам нужно, чтобы ты поколдовал и отправил ещё одно сообщение под купол.