SS Tsiolkovsky, repeat your message. |
"Циолковский", повторите ваше сообщение. |
I need you to carry a message up here. |
Мне нужно, чтобы вы запомнили некое сообщение. |
Michelle, Toby just sent me a message through his transponder. |
Мишель, Тоби только что послал мне сообщение через свой передатчик. |
Sounds like a message for Boorman warning him that Morrow's talking. |
Похоже на сообщение Бурману. Предупреждает его о том, что Морроу говорит. |
You sent her a message and asked if she'd like to go out for drinks. |
Ты послал ей сообщение и спросил, не хочет ли она сходить выпить. |
I thought I'd upload a message and... |
Думал, загружу сообщение и... скажу... |
Okay, so you leave this message on Scott's voice mail late last night. |
Хорошо, значит, ты оставляешь это сообщение на почте Скотта прошлой ночью. |
I'm not available right now, but if you'd like to leave a message... |
Меня сейчас нет на месте, но если хотите оставить сообщение... |
Unless he's sending a message. |
Если только он не отправляет сообщение. |
I have a message for you from Raymond. |
У меня для Вас сообщение от Рэймонда. |
Maybe Pulaski went after Sam to make sure they heard that message loud and clear. |
Может Пуласки наехал на Сэма, чтобы убедиться, они поняли его сообщение предельно ясно. |
I don't know, but he left a message. |
Не знаю, но он оставил сообщение. |
I had no idea until they sent the first message. |
Я понятия не имела зачем, пока они не отправили первое сообщение. |
Every time he sends a message, we get closer. |
Каждый раз, когда он отправляет сообщение, мы подбираемся ближе. |
He left a message for me the night he died. |
Он оставил мне сообщение в ночь, когда его убили. |
He left me a message having something to do with this. |
Он оставил мне сообщение, как-то связанное с этим. |
If you'd like to leave a message or send a fax, start now. |
Вы можете оставить сообщение или отправить факс. |
I'm leaving another message for Emma. |
Я ухожу другое сообщение для Эммы. |
Listen, you need to get a message to the agency. |
Послушай, ты должна передать сообщение в агентство. |
One more message should lock in his precise location. |
Еще одно сообщение поможет установить его точное местоположение. |
I left Mom and Becky a message. |
Я оставила маме и Бекки сообщение. |
I called her once and left a message. |
Я позвонил ей один раз и оставил сообщение. |
I called and left a message for the county ambulance service. |
Я позвонила в службу скорой помощи округа и оставила сообщение. |
We intercepted an uncoded message from them. |
Мы перехватили некодированное сообщение для них. |
I thought it would leave a fitting message. |
Помнится мне я оставлял для тебя сообщение. |