Each of these calls communicates a distinct message. |
Так, в каждом из них есть специальное сообщение. |
The groups are typically repeated, either by reading each group twice or by repeating the entire message as a whole. |
Для обеспечения надёжности передачи, компьютер повторяет каждую группу дважды или дублирует сообщение целиком. |
There were more abbreviations in the second message, and the punctuation sometimes differed. |
Второе сообщение содержало и другие сокращения, и пунктуация кое-где отличалась. |
A message I worked so hard to intercept was sent to the Americans. |
Сообщение, которое я с трудом перехватил, отправлено американцам. |
Looks like there's a message embedded in the signal. |
Выглядит, будто в сигнал встроено сообщение. |
Misrepresentation refers to the danger of conveying a wrong message. |
Ложные представления чреваты тем, что будет передано неправильное сообщение. |
However, Joffrey instead sadistically forces Ros to beat Daisy to send a message to Tyrion. |
Однако Джоффри заставляет Рос избить Дэйзи, чтобы доставить «сообщение» Тириону. |
The morning he left me a message was thrilled. |
Утром он оставил мне сообщение, был взволнован. |
The school's closed, but I've left a message for the headmaster. |
Школа была закрыта, но я оставила директору сообщение. |
I got a message from Italian Garden for your wedding rehearsal. |
Я получила сообщение от "Итальянского сада" насчёт свадебной репетиции. |
I'm flying to the World Cup, leave a message. |
Я на Кубке мира, так что оставьте сообщение. |
I have a message for Seely Schnap. |
У меня сообщение для Сили Шнэп. |
Before that, I took a message to the mayor for him. |
До этого, я передавала сообщение мэру от него. |
Ring me when you get this message. |
Перезвоните мне, когда получите сообщение. |
Leave me a message when you've done it. |
Оставьте мне сообщение как только все сделаете. |
He even said he left me a very puzzling message in his letter. |
Даже в этом письме он пишет, что оставляет мне очень загадочное сообщение. |
If you could watch every single molecule, you could reconstruct that message. |
Если бы мы могли рассмотреть каждую отдельную молекулу, то можно было бы реконструировать изначальное сообщение. |
I've got a message from Rivelin Valley police. |
У меня сообщение от полиции Ривелин Валлей. |
I didn't get your message till I got back. |
Я не смог получить сообщение раньше. |
All right, let's send a coded message... |
Хорошо, давайте пошлем кодированное сообщение... |
Incoming message for you, Captain. |
Входящее сообщение для вас, капитан. |
I just received a very interesting message from an unidentified party claiming to have information beneficial to us. |
Я получил одно весьма занимательное сообщение от неизвестного лица, утверждающего, что у него есть информация, которая может нам пригодиться. |
Well, I just got a back channel message from Claire, she wants to meet Garsik. |
Я только что получил сообщение от Клэр, Она хочет встретиться с Гарсиком. |
This morning I got a message from Duke. |
А сегодня утром я получила сообщение от Дьюка. |
The message was transmitted just before the explosion, but never had a chance to uplink to the server. |
Сообщение было отправлено прямо перед взрывом, но так и не попало на сервер. |