Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Message - Сообщение"

Примеры: Message - Сообщение
Yes. I will see that Sir Watkyn gets your message as soon as possible. Я постараюсь,... чтобы сэр Уоткин получил ваше сообщение как можно быстрее.
I got a message for Wynonna Earp. М: У меня сообщение для Вайнонны Эрп.
Bobo chose me to bring you his message. Бобо выбрал меня из всех, чтобы передать сообщение.
I just got a message from him. Я только что получил от него сообщение.
I got a message from a woman who's 57. Мне пришло сообщение от женщины, которой 57 лет.
Ethan was trying to send me a mathematical message. Итан пытался послать мне математическое сообщение.
He left a message in his own saliva. Он оставил сообщение в собственной слюне.
I'll leave a message for my assistant, Charlie. Оставлю сообщение Чарли, моему помощнику.
So they added a new feature that allowed people to message their friend to ask them to take the photo down. Они добавили новую функцию, которая позволяла отправить другу сообщение, в котором можно попросить убрать такую фотографию.
I left a message on his cell. Я оставил сообщение на его мобильном.
I have to get a message to General Gaines or we are all screwed. Я должен отправить сообщение генералу Гейнсу, иначе все провалится.
All it would have taken was one message just to put me out of my misery. Все, что нужно было - одно сообщение просто чтобы избавить меня от страданий.
You left me a message, I came. Ты прислал сообщение, я пришёл.
I was afraid you hadn't got my message. Я боялась, что вы не получили моё сообщение.
If you can't tell me, then at least get a message to him. Если не можешь сказать мне, тогда хотя бы передай ему сообщение.
I want you to give your husband a message. Я хочу, чтобы вы передали сообщение вашему мужу.
You want to give Peter a message, pick up the phone. Хотите оставить Питеру сообщение, наберите его номер.
I think this thing left a message. Я думаю, он оставил нам сообщение на спиритической доске.
Radagast, I need you to carry a message to the lady Galadriel. Радагаст, мне нужно, чтобы ты передал сообщение Леди Галадриэль.
This is Nikki Alexander's voicemail, please leave a message. Это голосовая почта Никки Александер, пожалуйста, оставьте ваше сообщение после сигнала.
This is a message from Nobunaga-sama to Oichi-sama. Это сообщение от Нобунага-сама для Оичи-сама.
I need your help to fix the hyperdrive and get a message to my friends. Мне нужна твоя помощь, чтобы починить гипердвигатель и отправить сообщение друзьям.
Brian, I told you to change that message. Брайан, я просила тебя сменить сообщение.
There must be a way to get a message out of here. Должен быть способ послать отсюда сообщение.
He didn't answer so I left a message. Он не ответил, и я оставила сообщение.