Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
One delegation encouraged UNDP to exercise restraint in the area of management and public administration in view of the political uncertainties. Одна из делегаций призвала ПРООН проявлять осмотрительность в такой области деятельности, как управление и государственная система управления, ввиду неопределенности политической ситуации в стране.
Overall project management was traditionally undertaken by the executing agencies. Общее управление проектами обычно осуществлялось учреждениями-исполнителями.
In addition, innovations in financial management and revenue mobilization are continuously needed. Кроме того, необходимо постоянно совершенствовать финансовое управление и мобилизацию поступлений.
Infrastructure deficiencies and the poor management of existing infrastructure seriously affect the living environment of the population, particularly the urban poor. 22.35 Недостатки инфраструктуры и плохое управление существующей инфраструктурой серьезно влияют на жилищно-бытовые условия населения, в частности городской бедноты.
The Deputy will be responsible for the day-to-day management of the Service. Заместитель будет отвечать за повседневное управление Службой.
In Administration and management, the increase is due to servicing a higher schedule of meetings than budgeted. Увеличение по разделу "Администрация и управление" обусловлено обслуживанием большего количества заседаний, чем предусматривается в бюджете.
In Administration and management, additional requirements were identified for increasing security at Headquarters and for reconfiguring the premises of new departments. По разделу "Администрация и управление" дополнительные ассигнования необходимы для обеспечения более высокого уровня безопасности в Штаб-квартире и перепланировки помещений новых департаментов.
UNDP has also made a conscious effort to focus on development policy, programme formulation and management. ПРООН также сознательно ориентирует свою деятельность на разработку политики в области развития, подготовку программ и управление ими.
It will aid in the planning, management and more efficient implementation of de-mining operations. Она облегчит планирование операций по разминированию, управление ими, а также повысит эффективность их осуществления.
The Office of Internal Audit is responsible for assisting management in the effective performance of its responsibilities. Управление внутренней ревизии отвечает за оказание руководству помощи в рамках эффективного выполнения им своих обязанностей.
Poor land management and forestry practices contribute to loss of fish habitats. Плохо организованное управление земельными и лесными ресурсами ведет к утрате мест обитания для рыбы.
At the same time, the Under-Secretary-General will assume direct line responsibility for financial management and control. В то же время заместитель Генерального секретаря несет прямую ответственность за финансовое управление и контроль.
Coordination and management is provided by the latter. Эта же структура обеспечивает координацию и управление.
The management of emergency interventions and the transition to reconstruction and rehabilitation requires coordination by government institutions to ensure that assistance responds to priority needs. Управление чрезвычайной деятельностью и переход к реконструкции и восстановлению требуют координации действий государственных учреждений, с тем чтобы оказываемая помощь направлялась на удовлетворение первоочередных потребностей.
As access to more information increases, however, information management will become a major factor. Тем не менее по мере расширения доступа к дополнительной информации одним из важнейших факторов станет управление ею.
It is also responsible for the management of the technical cooperation programme of UNCTAD. Он также отвечает за управление программой ЮНКТАД в области технического сотрудничества.
The management of the farm is an important factor for determining the risk exposures. Важным фактором определения подверженности риску является управление фермой.
First, it provides for principles and practices on which better management of stocks should be based. Во-первых, в нем предусмотрены принципы и практика, на которых должно основываться более эффективное управление запасами.
Fisheries management requires unpopular decisions to be made concerning limiting catch and effort in fisheries to sustainable levels. Управление рыболовством требует принятия непопулярных решений в отношении ограничения улова и промысловых усилий до разумных уровней.
All this is legitimate so long as the management of common interests and the exercise of the functions of sovereignty are not brought into question. Все это законно, если под угрозу не ставятся управление общими интересами и осуществление суверенных функций.
The Virgin Islands Department of Health is responsible for the provision and management of health-care services for the Territory's residents and visitors. Департамент здравоохранения Виргинских островов отвечает за медико-санитарное обслуживание жителей территории и посетителей и управление этим сектором.
In any circumstances, that would constitute imprudent financial management; the perils involved were magnified by the cash position of the Secretariat. При любых обстоятельствах это представляет собой неразумное управление финансами; опасные последствия такой практики усугубляются положением Секретариата с наличностью.
The effective management of resources in the support account was crucial. Эффективное управление ресурсами вспомогательного счета имеет ключевое значение.
A professional approach, clear-cut organization and effective management were essential. Профессиональный подход, четкая организация и эффективное управление имеют важнейшее значение.
The activity of staff representatives should be recognized as a positive contribution to the smooth working and efficient management of the Organization. Деятельность представителей персонала следует рассматривать как позитивный вклад в бесперебойную работу Организации и эффективное управление ею.