Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
Data assimilation and management is carried out by the ICCAT secretariat, which maintains relational databases. Секретариат ИККАТ, который ведет реляционные базы данных, осуществляет ассимиляцию данных и управление ими.
However, management becomes much more complex. Однако управление такими проектами является намного более сложным.
Moreover, management of the Committee would be easier and the costs would be lower. Кроме того, это упростит управление работой Комитета и позволит снизить расходы.
Financial management should be strengthened in order to assure Member States that funds were being used responsibly. Необходимо укрепить управление финансовыми ресурсами, чтобы гарантировать государствам-членам ответственное использование средств.
Ensure effective and efficient management and control of the MOU by the Secretariat. Обеспечивает действенное и эффективное управление процессом исполнения МОВ и контроль за ним со стороны Секретариата.
The Development Account, its management and coordination was a focus of the inspection. В центре внимания проверки находился Счет развития, управление им и координация финансируемой им деятельности.
The aforementioned assessments demonstrate that the management, administration, academic programme development and implementation and financial systems of the University meet international standards. Вышеупомянутые оценки показывают, что управление, административное руководство, разработка и осуществление учебных программ и финансовые системы Университета мира в настоящее время соответствуют международным стандартам.
Training covers aspects of supply, processing of local products, hygiene and business management, and has helped create nearly 350 permanent jobs. Подготовка охватывает такие аспекты, как снабжение, переработка местной продукции, гигиена и управление деловой деятельностью, и она содействовала созданию почти 350 постоянных рабочих мест.
Peacekeeping operations needed timely and effective administrative support to strengthen the Organization's capacity for planning and management. Операциям по поддержанию мира требуется своевременная эффективная и административная поддержка для укрепления способности Организации осуществлять планирование и управление.
9.61 The Office for Inter-Agency Affairs was heretofore shown under executive direction and management. 9.61 До настоящего времени Управление по межучрежденческим вопросам относилось к разделу «Руководство и управление».
We believe that the management of the proposed global fund should conform to several criteria. Мы полагаем, что управление предложенным глобальным фондом должно отвечать нескольким критериям.
Strategic and coherent management of information requires leadership to be exercised all the way through the hierarchy within an organization. Стратегическое и последовательное управление информацией требует неуклонного осуществления руководства во всей иерархической структуре организации.
FMS has enabled the improved management of commitments and expenditure mentioned above; this includes very rapid turnover of commitment and expenditure documents. СФУ позволила улучшить вышеупомянутое управление обязательствами и расходами; здесь следует упомянуть очень быстрый оборот документов по обязательствам и расходам.
16 Political accountability, civil society participation, a competitive private sector, institutional restraints on power, public sector management. 16 Политическая подотчетность, участие гражданского общества, конкурентоспособный частный сектор, институциональные ограничители власти, управление государственным сектором.
These offices bear the primary responsibility for programme design, management, monitoring, and evaluation. Эти отделения несут главную ответственность за разработку программ, управление и контроль за их осуществлением и их оценку.
Both agencies have agreed to share responsibility for the strategic direction and management of the programme, including resource mobilization. Оба учреждения согласились нести общую ответственность за стратегическое руководство и управление программой, включая мобилизацию ресурсов.
Coordination, harmonization and change management need to be supported by adequate resources. Координация, согласование и управление перестройкой должны обеспечиваться соответствующими ресурсами.
The Section is currently in the process of undertaking a request for proposal for the management of the bookshop. В настоящее время Секция готовится выступить с предложением о представлении заявок на управление книжным магазином.
A General Service post is also redeployed from executive direction and management for secretarial and related support services. Одна должность категории общего обслуживания также переводится из раздела «Руководство и управление» в целях обеспечения секретариатского и связанного с ним вспомогательного обслуживания.
The activities and resources for public information are shown separately under executive direction and management. Сведения о мероприятиях и ресурсах в области общественной информации приводятся отдельно в разделе «Руководство и управление».
The management of inventory is still a serious problem in some missions. Управление инвентарными запасами все еще представляет собой серьезную проблему в некоторых миссиях.
The Office develops and conducts security and stress management training for staff members of the United Nations system. Управление разрабатывает и проводит учебные мероприятия по обеспечению безопасности и лечению стрессовых расстройств у сотрудников системы Организации Объединенных Наций.
capacity building in mobilization and management of financial resources - particularly tax administration укрепление потенциала по вопросам мобилизации финансовых ресурсов и управления ими - прежде всего управление налогами
The Office will emphasize the effective and strategic use of information technology for innovation and to improve management. Основной упор Управление будет делать на эффективном и стратегическом использовании информационных технологий в контексте введения новшеств и совершенствования управления.
C. MI systems are extensively used in the United Nations system organizations for specific managerial areas; financial and human resources management, payroll, procurement, travel, conference management, contract management, document management. С. Системы УИ активно используются в организациях системы Организации Объединенных Наций в конкретных управленческих областях; это управление финансовыми и людскими ресурсами, расчеты по заработной плате, закупки, поездки, управление конференционным обслуживанием, подготовка и предоставление контрактов, управление документацией.