Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
Content management, collaboration suite, web-based reporting... Управление информационными ресурсами, комплекс средств взаимодействия, отчетность на основе веб-технологий...
Medical services can help human resources management to make better and more informed decisions regarding staff mobility. Медицинские службы способны помочь руководству, которое отвечает за управление кадровыми ресурсами, принимать более эффективные и более обоснованные решения в отношении мобильности персонала.
Appropriate and environmentally sustainable water management is thus essential. Следовательно, необходимо обеспечить правильное и экологически безопасное управление водными ресурсами.
The Evaluation Office maintains a system to track management responses to evaluations. Управление по вопросам оценки поддерживает систему, предназначенную для отслеживания ответов руководителей на проведенные оценки.
The training focused on managerial aspects of policing, including financial management, procurement, asset management, human resources, training management, logistics and fleet management. Учебная подготовка была нацелена на административные аспекты полицейской деятельности, включая распоряжение финансовыми средствами, закупки, управление активами, людские ресурсы, организацию подготовки кадров, материально-техническое снабжение и управление парком транспортных средств.
Results-based management has not been consistently implemented at the Institute. Управление, ориентированное на результаты, в Институте на постоянной основе не применялось.
Further issues for cooperation include joint monitoring and data management. К числу других вопросов, требующих сотрудничества, относятся совместный мониторинг и управление данными.
7.2 Implement knowledge management products and services strategy in alignment with the strategic plan. 7.2 Внедрение стратегии в отношении продуктов и услуг, обеспечивающих управление знаниями, с учетом положений стратегического плана.
Results-based management for War-torn Societies Project international staff Управление, направленное на достижение конкретных результатов, для международных сотрудников Всемирной программы по солнечной энергии
Results-based management provides a coherent framework for strategic planning by improving learning and accountability. Управление, ориентированное на конкретные результаты, обеспечивает последовательную основу для стратегического планирования за счет подготовки кадров и подотчетности.
They then discussed the topics of capacity-building and knowledge management and transfer. Они обсудили также такие темы, как создание потенциала, управление знаниями и их передача.
The clusters are options assessment, stakeholder participation, environmental assessments, and management and compliance. Этими тематическими блоками являются оценка вариантов действий, участие заинтересованных субъектов, оценка состояния окружающей среды и управление и соблюдение требований.
UNDP headquarters provides the leadership and management of the organization and houses the global programme. Общее руководство и управление внутри самой организации осуществляется из штаб-квартиры ПРООН; в ней же находится и глобальная программа.
The strategy would also stress mutual accountability and management for results. Особый упор в стратегии будет делаться также на взаимную подотчетность и управление, направленное на достижение конкретных результатов.
Areas under sustained yield management should not be considered as degraded. Районы, в которых осуществляется управление устойчивыми лесозаготовками, не следует рассматривать как деградировавшие.
Ineffective stockpile management and security can severely undermine arms embargoes and sanctions regimes. Неэффективные управление запасами и их охрана могут серьезно подорвать действенность эмбарго на поставку вооружений и режимов санкций.
Satellites have great potential for enhancing disaster response and management and therefore for risk reduction. Спутники обладают большим потенциалом для того, чтобы усилить реагирование и управление в случае стихийных бедствий, а соответственно и сократить риски.
Forestry includes the management of wildlife and protected areas. Понятие лесного хозяйства также распространяется на управление ресурсами диких животных и охраняемыми районами.
Land and water resources management is essential for rural development. Управление земельными и водными ресурсами имеет важнейшее значение для развития сельских районов.
It recognized the solid performance and management of the Fund. В ней отмечаются хорошие результаты работы Фонда и надежное управление его деятельностью.
Sustainable water management is central in attaining the major Millennium Development Goals. Устойчивое управление водными ресурсами играет ключевую роль в деле реализации основных целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
There will always be additional country-specific priorities such as organized crime and natural resources management. Всегда будут существовать и другие приоритеты, обусловленные особенностями отдельной страны, такие как борьба с организованной преступностью и управление природными ресурсами.
In the case of the Economic Commission for Africa, the proper and effective management of vacancies continues to engage management at the Commission. Если говорить об Экономической комиссии для Африки, то надлежащее и эффективное управление вакансиями по-прежнему находится в центре внимания руководства Комиссии.
UNOPS expanded its business in such areas as financial management and procurement services, where the management fees typically range from 1 to 4 per cent. ЮНОПС расширило свою деятельность в таких областях, как управление финансами и услуги по закупкам, где плата за управленческое обслуживание обычно составляет от 1 до 4 процентов.
Asset management. To ensure effective management of plant, property and equipment Управление основными средствами: обеспечить эффективное управление производственным имуществом и оборудованием