Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
Effective management of information resources is a basic requirement for good management of the United Nations system organizations. Эффективное управление информационными ресурсами является основным требованием для рационального управления организациями системы Организации Объединенных Наций.
They chair internal management processes that advance these aims and facilitate the collegial management of the secretariat. Они возглавляют внутренние процессы управления, которые способствуют достижению этих целей и облегчают коллегиальное управление секретариатом.
These dedicated information technology resources will identify information management needs and enable decentralized processing and information flow and storage management. С привлечением этих специалистов по вопросам информационных технологий будут определяться потребности в области управления информацией и обеспечиваться возможности децентрализованной обработки данных и управление потоками и хранением информации.
The environment management is among top common priorities of management systems. Управление окружающей средой входит в число высших общих приоритетов систем управления.
Ministry of Justice carried out the management of the judiciary, and prison management of landmark pieces, notaries. Министерство юстиции осуществляло руководство судебными органами, управление межевой и тюремной частями, нотариатом.
Services and products quality management through transparent and controlled process management. Управление качеством услуг и продуктов через прозрачное и контролируемое управление процессом производства.
Although those challenges will be alleviated through the strategy, performance management is part of an integrated management framework. Хотя эти трудности посредством реализации стратегии будут устранены, управление служебной деятельностью является частью комплексной системы управления.
Typical management processes include corporate governance and strategic management. Примером управляющего процесса может служить Корпоративное управление и Стратегический менеджмент.
Corporate management - is about internal means of the company's control and management. Корпоративное управление - это внутренние средства обеспечения деятельности корпорации и контроля над ними.
The sector is also suffering from a shortage of skilled manpower for activities ranging from planning to operations and management, particularly middle- and higher-level management. Кроме того, сектор также страдает от нехватки квалифицированных кадров для осуществления такой деятельности, как планирование и операции и управление, особенно среднего и высшего управленческого звена.
Telecommunication management at the regional commissions and Nairobi is currently under the respective building management units of those offices. Управление электросвязью в региональных комиссиях и в Найроби в настоящее время осуществляется соответствующими группами по эксплуатации зданий в этих отделениях.
Responsible management and better monitoring of available resources were essential to the efficient management of human resources. Крайне важное значение для эффективного управления людскими ресурсами имеют ответственное управление и более тщательный контроль за использованием имеющихся ресурсов.
Lastly, it is evident that change management is still a relatively neglected area in the design of public sector management reforms. Наконец, вполне очевидно, что при разработке реформ государственного управления такому аспекту, как управление "осуществлением преобразований", по-прежнему уделяется относительно мало внимания.
Ecosystem management is being referred with increasing frequency as the necessary basis for fisheries management. Управление экосистемой все чаще определяется как необходимая основа для управления рыболовством.
Areas identified for initial programmes include peacekeeping and peacemaking, complex emergency management, management development and operational activities for development. Первоначальные программы предусматривают охват таких областей, как поддержание мира и миротворчество, комплексное управление в условиях чрезвычайных ситуаций, развитие управленческих навыков и оперативная деятельность в целях развития.
A shift from sustained yield to sustainable forestry requires a corresponding shift from forest management to forest ecosystem management. Произошедший сдвиг от устойчивого получения продукции к устойчивому лесоводству требует соответствующего переноса акцента с лесопользования на управление экосистемой леса.
The budgetary and financial management systems, as well as personnel management, have been profoundly reformed. Бюджетные и финансовые системы управления, а также управление персоналом подверглись глубоким реформам.
Land-use management and planning are two tools available for urban growth management. Управление землепользованием и его планирование являются двумя имеющимися средствами для управления ростом города.
In addition, the Board considers that the new computer facilities management system will improve UNFPA space management. Кроме того, Комиссия считает, что новая компьютеризованная система управления помещениями и оборудованием поможет ЮНФПА усовершенствовать управление своими помещениями.
Successful management of the process of institutional change and programme refocusing is the priority for the organization's management. Приоритетным направлением деятельности руководства организации является эффективное управление процессом институциональных преобразований и переориентации программ.
Water management policies were implemented through local management units in which municipal governments provided services, and communities participated in planning, regulation and control. Управление водными ресурсами осуществляется через местные управленческие структуры, в которых органы местного самоуправления предоставляют услуги, а общины участвуют в планировании, регулировании и осуществляют контроль.
The Board has also conducted management reviews covering, inter alia, programme expenditure, asset management and procurement. Комиссия проанализировала также управленческую деятельность, в частности в таких областях, как расходование средств по программам, управление активами и закупки.
The management of external debt was closely linked to the quality of fiscal, macroeconomic and exchange-rate management and the capital account regime. Управление внешней задолженностью тесно связано с качеством налогового, макроэкономического и валютного управления и режимом счетов основного капитала.
It provides cross-sectoral management of human and financial resources and identifies and analyses management issues of common concern. Он осуществляет общесекторальное управление людскими и финансовыми ресурсами, выявляет и анализирует управленческие проблемы, общие для всех секторов.
In order to eventually make integrated global management of United Nations conference management a reality, clear management authority is needed. Для того чтобы комплексное глобальное конференционное управление в Организации Объединенных Наций стало реальностью, необходимо четкое определение руководящих полномочий.