Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
Data management, through the use of ICT, will be standardized for all data managed by the Statistical Division. Управление данными благодаря использованию ИКТ будет стандартизировано в отношении всех данных, ведущихся Отделом статистики.
Results-based planning and management supports the MTSP strategy for programme excellence and is seen as a growing strength. Ориентированные на конкретные результаты планирование и управление обеспечивают реализацию стратегии ССП по повышению качества программ и, по всей видимости, имеют все большее значение.
Responsibility for overall management and for administration, finances and training policy. Руководство и управление административной, финансовой и педагогической работой -центра.
Sustainable land-use management, including water, soil and vegetation in affected areas Устойчивое управление использованием земельных ресурсов и в том числе водными, почвенными и растительными ресурсами в затрагиваемых зонах
For the past few years, the Office has provided training on basic knowledge regarding group management. За последние несколько лет Управление организовало курсы профессиональной подготовки по обучению базовым знаниям по вопросам коллективного управления.
Under this Agreement, Manitoba assumed the management of and responsibility for the entire social housing portfolio in the Province. В соответствии с этим соглашением на Манитобу была возложена ответственность за управление всем фондом социального жилья в провинции.
Human resources management should not be just a support function involved in managing personnel processes and ensuring compliance with rules and regulations. Управление людскими ресурсами не должно быть исключительно вспомогательной функцией, осуществляемой в рамках процессов управления кадрами и выполнения правил и положений.
Institutionalizing such a process in central government could also strengthen the development of institutional memory in human resources management units in ministries and departments. Институционализация такого процесса в центральном правительстве могла бы также способствовать повышению эффективности разработки внутренней базы данных в тех подразделениях министерств и департаментов, которые отвечают за управление людскими ресурсами.
Good governance in the water sector means sound management and involves stakeholder participation, transparency and accountability. Благое управление в секторе водоснабжения означает эффективное управление и предусматривает участие заинтересованных сторон, транспарентность и подотчетность.
Another important strategy for conserving water resources is demand management. Еще одной важной стратегией сохранения водных ресурсов является управление спросом.
The high rating of performance under this outcome reflects efficient financial management, not resource mobilization. Высокая оценка деятельности в рамках этого результата отражает эффективное финансовое управление, а не мобилизацию ресурсов.
The selection process should consider the importance of both intellectual leadership and strategic management competence of a new Executive Secretary. В процессе отбора следует учитывать важное значение того, чтобы новый Исполнительный секретарь был способен обеспечивать как интеллектуальное руководство, так и стратегическое управление.
The management of mission travel undertaken by headquarters staff for the years 2001 and 2002 was found to be deficient. Управление поездками сотрудников штаб-квартиры в миссии в 2001 и 2002 годах было признано неудовлетворительным.
Traffic flow management, traffic planning and restructuring of road networks are among some of the indirect measures. Некоторыми из косвенных мер являются управление транспортными потоками, транспортное планирование и реконструкция дорожных сетей.
IMIS is currently being used regularly by relevant staff, which has resulted in efficient management of human and financial resources. В настоящее время ИМИС используется на регулярной основе соответствующим персоналом, что обеспечивает эффективное управление людскими и финансовыми ресурсами.
This might need to provide for alternatives to condominiums and provisions to regulate housing management effectively. При этом, возможно, необходимо предусмотреть альтернативу кондоминиумам и законоположения, регулирующие эффективное управление жильем.
They further pointed out that, in countries with condominium arrangements, specialist firms often carried out property management for associations. Кроме того, они отметили, что в странах, где есть механизмы содержания кондоминиумов, управление недвижимости в интересах ассоциаций зачастую осуществляют специализированные фирмы.
Both groups were placed in functional areas covering all five MTSP priorities and supporting functions such as fund-raising and HR management. Обе группы были направлены в функциональные области, охватывающие все пять приоритетов ССП и вспомогательные функции, такие, как мобилизация средств и управление людскими ресурсами.
They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization. Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость.
Day-to-day management of the CLD would be under the overall guidance of a director. Повседневное управление работой ЦРМ будет осуществляться под общим руководством директора.
Monitoring and evaluation, financial management and general administrative services would be provided by UNDP. Контроль и оценку, управление финансами и общее административное обслуживание будет обеспечивать ПРООН.
Such activities include the communal budget, land management, the outcomes of investigations against corrupt officials, and social services. Такие мероприятия включают подготовку бюджета общины, управление землепользованием, представление результатов расследований против обвиняемых в коррупции должностных лиц и оказание социальных услуг.
Police administration (including financial, personnel and administrative management training) управление деятельностью полиции (включая подготовку кадров по вопросам финансового, кадрового и административного управления);
The Office continued its leadership of a management group to establish the State Information and Protection Agency. Управление Высокого представителя продолжало руководить управленческой группой по созданию Государственного агентства по информации и защите.
Water management must be democratic and transparent, and represent the needs of the people, especially women. Управление водными ресурсами должно быть демократичным и транспарентным и отражать потребности людей, особенно женщин.