Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
The Supply Section is now responsible for asset and warehouse management, regardless of the type of commodity. Секция снабжения теперь отвечает за управление имуществом и складскими запасами независимо от типа имущества.
Tasks would include attendance monitoring for national staff in the state capitals and Juba, the administration of medical insurance and performance management. В его задачи будет входить также контроль присутствия на работе национальных сотрудников в столицах штатов и Джубе, административное обслуживание медицинского страхования и управление служебной деятельностью.
C. Strengthened accountability: performance management with benchmarks, baselines and key performance indicators С. Укрепление подотчетности: управление служебной деятельностью посредством использования критериев, исходных данных и ключевых показателей для оценки работы
Direct operational costs include provision for the demobilization of 30,000 former combatants, comprising management of food and medicine for individuals in camps. Ассигнования выделяются в связи с прямыми оперативными расходами на демобилизацию 30000 бывших комбатантов, что предполагает управление процессом доставки продовольствия и медикаментов для отдельных людей в лагерях.
The Advisory Committee stresses the need to protect the investments made thus far in the implementation of the ICT strategy in such areas as the customer relationship management system, enterprise content management, portfolio management and enterprise identity management. Консультативный комитет подчеркивает необходимость обеспечить сохранность средств, уже вложенных в реализацию стратегии в области ИКТ в таких областях, как управление информацией о клиентах, общеорганизационное управление информацией, управление ресурсами ИКТ и общеорганизационная система идентификации.
In fact, the Organization had successfully addressed much more complex problems, such change management and other major business transformation projects. Организация успешно справлялась с гораздо более сложными проблемами, такими как управление преобразованиями и другие крупные проекты по преобразованию рабочих процессов.
Results-based management had many components and the process owners involved in its implementation would need the support of all stakeholders. Ориентированное на результаты управление включает множество компонентов, и непосредственным участникам процесса его внедрения потребуется поддержка всех заинтересованных сторон.
It was reaffirmed that cooperative management and development of shared waters can lay a basis for broad-based human development. Было подтверждено, что совместное управление общими водными ресурсами и их освоение могут стать основой для всестороннего развития человеческого потенциала.
Water was also crucial for sustainable development, and its proper management was essential. Снабжение водой также крайне важно для достижения устойчивого развития, и для этого необходимо обеспечить надлежащее управление водными ресурсами.
Potentially more significant, the agreements affirmatively recognize hunting, fishing and gathering rights, as well as management and co-management. Что потенциально является еще более важным, это то, что соглашения положительно признают права на охоту, рыболовство и заготовку, а также управление и совместное управление.
This progressive historical management reflects both World Heritage values and sustainable, as well as equitable, development. Это прогрессивное историческое управление отражает как ценности Всемирного наследия, так и устойчивое, справедливое развитие.
The management of the programme is decentralized and shared by the federal Government, the states, the federal district and the municipalities. Управление программой децентрализованно и осуществляется силами федерального правительства, штатов, федеральных округов и муниципалитетов.
This strengthened link will make possible the coherent management of flows. Упрочение этой связи сделает возможным согласованное управление потоками.
Diploma in international humanitarian aid management, University of Deusto, Bilbao Диплом по специальности «Управление международной гуманитарной помощью», Университет Деусто, Бильбао
In 2011, country offices reported total savings in management and operations of more than $6.5 million. В 2011 году страновые отделения сообщили об общей экономии затрат на управление и оперативную деятельность в сумме более 6,5 млн. долл. США.
The courses include subjects such as managing interpersonal relationships, finance management, health and other practical issues in daily life. Эти курсы проводятся по таким предметам, как искусство межличностных отношений, управление финансами, здоровье и другие практические вопросы повседневной жизни.
A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries. Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью.
Results have confirmed the relevance and effectiveness of UNCDF work and highlighted areas that need strengthening, including programme management. Результаты подтвердили значимость и эффективность работы ФКРООН и высветили те области, которые нуждаются в укреплении, в том числе управление программами.
Ms. Koyama (Japan) said that effective human resources management enabled staff to contribute to the delivery of the Organization's mandates. Г-жа Кояма (Япония) говорит, что эффективное управление людскими ресурсами дает возможность сотрудникам внести вклад в выполнение мандатов Организации.
Water management and planning processes where users are involved have proved to facilitate, sustain and catalyse long-term cooperation within each country. Доказано, что вовлечение потребителей в управление водными ресурсами и процессы планирования является фактором, облегчающим, поддерживающим и катализирующим долгосрочное сотрудничество в каждой стране.
Strengthened food security and nutrition governance; and improved seeds, water management, access to water, food storage and market systems were necessary. Необходимо также прилагать усилия в таких областях, как укрепление продовольственной безопасности и механизмов распределения питания, использование семян улучшенных сортов, управление водными ресурсами, обеспечение доступа к воде, продовольствию, создание систем хранения и сбыта продовольственных товаров.
Mr. Kittiratt Na-Ranong noted that, in 1999, a number of international agencies had recommended that Thailand should invest in water management. Г-н Киттиратт На-Ранонг отметил, что в 1999 году ряд международных учреждений рекомендовал Таиланду инвестировать в управление водными ресурсами.
The Institute focuses on autonomy, minority issues, demilitarization and conflict management and resolution. В центре внимания Института находятся вопросы автономии, проблемы меньшинств, демилитаризация, управление конфликтными ситуациями и их разрешение.
Uses and global management of innovative development finance Виды использования механизмов инновационного финансирования развития и глобальное управление ими
Substantive elements include strategic planning; programme review; evaluation; monitoring and reporting; and knowledge generation and management. Основные элементы включают стратегическое планирование; обзор программ; оценку; контроль и отчетность; и формирование знаний и управление ими.