Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Management - Управление"

Примеры: Management - Управление
Two temporary posts are proposed for process management. По категории «Управление процессами» предлагается создать две временные должности.
Advisory assistance to improve prison management in Timor-Leste was provided in 2002. В 2002 году Тимору - Лешти были предоставлены консультативные услуги с целью улучшить управление тюрьмами.
UNOPS can provide logistics, management and recruitment support for smaller missions fairly quickly. ЮНОПС в состоянии достаточно быстро организовать материально-техническое обеспечение, управление и помощь в наборе персонала для менее крупной миссии.
These significant responsibilities require thorough strategic and operational management. Для выполнения этих значительных функций требуется тщательное стратегическое и оперативное управление.
Problems included poor management, unfavourable borrowing terms and no debt-servicing policy. К числу проблем относились плохое управление, неблагоприятные условия займов и отсутствие политики в области обслуживания задолженности.
The adaptation activities receiving most support were capacity-building and coastal zone management. Наибольшая поддержка оказывается таким видам адаптационной деятельности, как укрепление потенциала и управление прибрежными районами.
Furthermore, good management demands good information. Кроме того, хорошее управление требует наличия хорошей информации.
Continued prudence in macroeconomic management will thus be critical. В этой связи решающее значение будет по-преж- нему иметь осмотрительное макроэкономическое управление.
The management of publicly owned land is an important issue. Одним из важных вопросов является управление земельными ресурсами, находящимися в государственной собственности.
Water demand management should be strengthened. Нужно усилить управление на основе спроса на воду.
Collection, management and publication of information are the three pillars needed to improve market transparency. Сбор и публикация информации, а также управление полученными данными являются тремя основными элементами, необходимыми для повышения прозрачности рынков.
Quality assurance and management are topical issues today. Управление качеством и его обеспечение в настоящее время являются актуальными темами.
It goes without saying that efficient and cost-effective management of peacekeeping operations is crucial. Само собой разумеется, что решающее значение имеет действенное и эффективное с точки зрения затрат управление миротворческими операциями.
Oceans management needed to be designed to ensure shared decision-making by all stakeholders. Управление ресурсами океанов необходимо организовать таким образом, чтобы оно обеспечивало участие всех заинтересованных сторон в принятии решений.
Financial management in country offices functioned satisfactorily despite some recurring issues. Управление финансами в страновых отделениях, несмотря на наличие нерешенных проблем, осуществлялось удовлетворительно.
Relationship and knowledge management is a challenge even when all parties are committed and enthusiastic. Управление отношениями и знаниями может быть сопряжено с проблемами даже тогда, когда все стороны проявляют приверженность и энтузиазм.
An important lesson learned is the need to improve results-based management. Важным практическим уроком является вывод о необходимости совершенствовать управление, ориентированное на конкретные результаты.
These resources were previously identified under executive direction and management. Ассигнования на эти цели ранее были объединены с ассигнованиями по категории «Руководство и управление».
A renewed institutional focus on results-based management. Новый институциональный акцент на управление, ориентированное на конкретные результаты.
Capacity-building also includes dimensions of management, institutional development and networking. Укрепление потенциала также имеет такие аспекты, как управление, институциональное развитие и информационный обмен.
The compilers of this report stress that results-based management is essentially about learning by doing. Составители настоящего отчета подчеркивают, что ориентированное на конкретные результаты управление по своей сути сводится к обучению в процессе работы.
Legislation for the effective management of State-owned land should be drafted. Следует подготовить законодательство, направленное на эффективное управление землями, находящимися в государственной собственности.
The human resource priorities will remain training, management and reinforced staffing. Приоритетной деятельностью в сфере людских ресурсов по-прежнему будет обучение, управление и укрепление штата сотрудников.
Environmental management and environmental protection are a special challenge for our steelworks. Экологическое управление и охрана окружающей среды представляют собой особо важную задачу для наших металлургических предприятий.
Evaluations tend to focus on operational process management rather than development impact. Основной упор в оценках, как правило, делается на управление оперативным процессом, а не на последствия развития.