Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Повезло

Примеры в контексте "Lucky - Повезло"

Примеры: Lucky - Повезло
Think how lucky you are not to be on a beef ranch right now. Подумай, как тебе повезло, что ты сейчас не на бойне.
Between you and me, consider yourself lucky that these gate jockeys don't keep up on the terrorist briefings. Только между нами, вам несказанно повезло, что эти охранники не прошли инструктаж по работе с террористами.
I think Mr. Whitney should thank his lucky stars because Timmy Logan's mom is way out of his league. Я считаю, что Мистеру Уитни несказанно повезло, потому что мама Тимми Логана не его поля ягода.
The best I can say is it's lucky it all happened at a hospital. Лучшее, что я могу сказать - повезло, что это произошло в госпитале.
Consider yourself lucky I don't impound your car. Вам ещё повезло, что я не конфискую вашу машину. Всё!
Some people aren't lucky enough to be as naturally adorable as you are. Не всем так повезло с внешностью, как тебе, милаха.
No, we're lucky we're still alive. Нет, нам повезло - мы все еще живы.
Well, like a genius, I put my card in the Christmas raffle downstairs at the Tropics Bar, and I got lucky. Ну, как гений, я положил свою карту в рождественскую лотерею внизу в Тропическом баре и мне повезло.
Which is why Fitz and I were so lucky to have him. Вот почему Фитцу и мне так повезло, что он у нас был.
Well, technically speaking, it's called a lung collapse, which makes the brothers teague very lucky. Ну, говоря научным языком, у них коллапс легкого, нашим братцам Тигам очень повезло.
The surgeon said that I was very lucky, but... Хирург сказал, что мне ещё повезло,
And he's lucky that's all I did. И ему повезло, что это все, что я сделал.
I'm lucky to be in possession of my own teeth. Мне повезло, что все зубы на месте.
We were lucky that SARS didn't turn out to be as virulent as Lassa fever or Marburg. Нам повезло, что эта атипичная пневмония не оказалась такой же заразной, как лихорадка Ласса или Марбурга.
And how lucky were you to grow up with Mom's home cooking? И как же тебе повезло вырасти на маминой домашней пище.
So I am lucky to have this job. Так что мне повезло, что мне дали эту работу.
Do you know how lucky I am? Ты хоть представляешь, насколько мне повезло?
May I suggest you explain to your daughter how lucky she is? Может, соизволишь объяснить своей дочери, как ей повезло?
We're lucky they're not all dead. Нам повезло, что они не мертвы
You might want to revisit your definition of "lucky" Тебе стоит перепроверить значение слова "повезло"
You got a lot of demands for a kid who's lucky to be sucking down air right now. Не многовато ли условий для парня, которому повезло, что он ещё дышит.
Think of how lucky you are - to be able to play and eat your fill every day. Думай о том, как тебе повезло, - каждый день ты можешь играть и есть вдоволь.
Well, we're just lucky the file allocation table wasn't lost. Ну, нам просто повезло, что таблица размещения файлов не пострадала.
He's lucky she doesn't have a bite reflex. Повезло, что она попала в кадр.
I have been a very lucky man, because of taking friends as you. Я очень счастливый человек, мне повезло - у меня такие друзья, как вы.