You can't believe how lucky you are. |
Ты даже не знаешь, как тебе повезло. |
This horrible tragedy that Armand was lucky to survive. |
За эту трагедию, в которой Арманду повезло выжить. |
And you were very lucky to find a direct donor. |
И вам очень повезло найти прямого донора. |
Still, you know, I'm the lucky one. |
Но знаете, мне всё-таки повезло. |
I was lucky to kill him first. |
Мне повезло, что я убил его первым. |
Because I don't think you realize how lucky we are. |
Потому что, по-моему, ты не отдаешь себе отчета, как нам повезло. |
Misinformed... and very lucky we can no longer cut peoples' heads off. |
Дезинформирован... и ему повезло, что мы больше не отрубаем головы. |
I'm just lucky you're one of the good ones. |
Мне повезло, что вы один из тех, замечательных людей. |
Third shot, she wasn't so lucky. |
А вот с третьим выстрелом ей так не повезло. |
I can't believe how lucky we were meeting each other. |
Не могу поверить, что нам повезло повстречать друг друга. |
How lucky I am to have just that sister. |
Как же мне повезло иметь такую сестру. |
I'm a lucky guy to get teamed up with such a beautiful partner. |
Мне повезло работать с таким симпатичным напарником. |
We're lucky the campus isn't a bloodbath. |
Нам повезло, что кампус не превратился в кровавую баню. |
She's an overpriced cool girl who's got lucky once. |
Она переоцененная клевая девчонка, которой однажды повезло. |
Oliver's lucky to be alive. |
Оливеру повезло, что он выжил. |
And he's lucky that didn't stop you from wanting to be his girlfriend. |
И ему повезло, что это не останавливает тебя от того, чтобы хотеть быть его девушкой. |
If Angela really is your neighbor, which I doubt, then that child was very lucky. |
Если Анжела действительно твоя соседка, что вряд ли, значит тому ребенку повезло. |
Well, I suppose we're just lucky we came across each other again, after so many years. |
Полагаю, нам просто повезло встретиться снова спустя столько лет. |
Well, she's lucky to be alive. |
Ей повезло, что она осталась в живых. |
Well, I guess we're just lucky nobody got hurt. |
Ну, думаю, нам просто повезло, что никто не пострадал. |
With all the recent cutbacks, we're lucky we still have guns. |
После последних сокращений нам повезло, что у нас хоть оружие осталось. |
All things considered, you were extraordinarily lucky. |
При всём, что было, тебе неимоверно повезло. |
I was lucky to keep my job. |
Мне повезло, что не уволили. |
They'd be lucky to have you. |
Им бы повезло, если бы ты у них работала. |
I think John is a very lucky man, Alicia. |
Я считаю, Джону очень повезло. |