Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Повезло

Примеры в контексте "Lucky - Повезло"

Примеры: Lucky - Повезло
Lucky I didn't shoot you! Тебе повезло, что я тебя не убил!
Lucky it only had My first name. Повезло, что у нее было только мое имя
Lucky for her there's no family resemblance. Ей повезло, что она не похожа на меня.
Lucky it wasn't Tuesday, Tuesday's trash day. Повезло, что сегодня не вторник, во вторник вывозят мусор.
Lucky you didn't get more of it, or it would've paralyzed your lungs. Вам повезло, что доза невелика, чуть больше - и лёгкие бы парализовало.
Lucky, then, that I have got this! Тогда повезло, что у меня есть это!
HE'S LUCKY HIS SISTER IS SO SMART. Ему повезло, что у него такая умная сестра.
Lucky for Melissa, you stayed with it, 'cause I was no help to the girl. Мелиссе повезло, что ты ей поверил, Потому что от меня ей помощи не было.
JUSTIN'S VERY LUCKY TO HAVE YOU LOOKING AFTER HIM. Джастину повезло, что вы заботитесь о нём.
HE SHOULD ONLY BE SO LUCKY. Если бы только ему так повезло.
HE'S LUCKY TO BE ALIVE, MA'AM. Ему повезло, что он остался жив, мэм.
Lucky for her, right? That's what you're thinking. Небось, думаешь, что тебе с ней повезло!
COURSE, IT'LL MAKE IT MUCH EASIER IF I'M LUCKY ENOUGH TO GET A JOB. Конечно, было бы намного проще, если бы мне повезло найти работу.
Lucky they didn't catch you, then, wasn't it? А тебе тогда повезло, что тебя не поймали.
How about, "Lucky me, I had no idea I was sick"? Как насчет такого: "Повезло мне, что я не знал про свою болезнь"?
No lucky strike neither. Не то, чтобы им повезло, ничего такого.
You were lucky, dead lucky. Вам повезло, смертельно повезло.
I'm a lucky girl, I'm a lucky girl. Мне повезло, мне повезло.
Lucky to get away with the scrip in our pockets, so in order to leave, we need to earn. Нам повезло уйти со всем, что было в наших карманах, так что, чтоб уйти, нам нужно заработать.
Lucky for you it's a slow news day and I was at my desk. Otherwise, you could have spent your entire career Тебе повезло, что у меня сегодня спокойный денек, иначе бы ты потом всю жизнь ходил с кличкой, наподобие
You make them feel lucky. Глядя на тебя, они думают, как им повезло.
FRANK, SHE WAS HOLDING OUT ON US SHE WAS LUCKY I DIDN'T SHOOT HER IN THE FACE. Френк, она нас задерживала ей сильно повезло, что я не выстрелил ей в лицо.
What a lucky You talking about lucky Вот повезло так повезло!
Cindy is a lucky, lucky girl. Синди повезло, просто счастливица.
Well, I'm a lucky, lucky girl. Да, мне повезло.