| You are lucky you didn't get picked up by the Klingons. | Тебе повезло, что тебя не подобрали клингоны. |
| No, you're actually lucky. | Нет, на самом деле Вам повезло. |
| Just feel lucky to have found you. | Чувствую, нам очень повезло, что мы нашли вас. |
| Whoever lost it is lucky he didn't walk into any walls. | Тому, кто их потерях потерял, повезло, что он не врезался в стену. |
| I think we're all feeling badly shaken, but very lucky. | Мы все сильно потрясены, но нам повезло. |
| I was extremely lucky that I found Dr. Burzynski. | Я невероятно повезло, что я нашёл др. Буржински. |
| You guys are lucky to have one realist in the group who tells you how it is. | Вам, ребята, повезло, что у среди вас есть хоть один реалист, который говорит как всё обстоит на самом деле. |
| We got lucky, jacked into a nato satellite. | Нам повезло, влезли в НАТОвский спутник. |
| You are lucky it was me coming out of that restaurant. | Тебе повезло, что это я выходила из ресторана. |
| I mean, Dana's really lucky to have you as her manager. | Дане очень повезло, что ты ее агент. |
| You're so lucky to work for the Companions. | Вам так повезло - вы служите Сподвижникам. |
| I'm lucky to be alive, charles. | Мне повезло, что я осталась жива, Чарльз. |
| You're very lucky that I came by. | Тебе повезло, что я проходил мимо. |
| Your friend both lucky and unlucky. | Твоему другу и повезло, и не повезло. |
| Knife miss major vessels... lucky. | Нож не задел крупные сосуды... повезло. |
| You're just lucky I got a prostate the size of a softball. | Вам повезло, что у меня простата размером с бейсбольный мяч. |
| You've been lucky, just a tiny sliver. | Тебе повезло, всего лишь маленький осколок. |
| You know, I kept the princess safe and hidden for an entire year before you got lucky. | Знаешь, я ведь держала принцессу в безопасности и прятала её почти весь год, прежде чем вам повезло. |
| You have never known how lucky you are to have Ben. | Ты никогда не догадывалась, как тебе повезло с Беном. |
| And the two agents that were with me were not quite so lucky. | А двум сотрудникам, которые были со мной, так не повезло. |
| Ziva's very lucky to have a man like you in her life. | Зиве повезло, что у неё в жизни есть такой человек, как ты. |
| And I'm super lucky that that tape disappeared. | И мне чрезвычайно повезло, что та плёнка исчезла. |
| Rosa was lucky, we sent her to Siberia. | Розе повезло, мы отправили ее в Сибирь. |
| We're just lucky Pino's not here tonight. | Нам просто повезло, что Пино сегодня нет в ресторане. |
| You were lucky it didn't blow your hands off. | Повезло, что вам не оторвало руки. |