You are lucky you didn't get picked up by the Klingons. |
Тебе повезло, что тебя не подобрали клингоны. |
No, you're actually lucky. |
Нет, на самом деле Вам повезло. |
Just feel lucky to have found you. |
Чувствую, нам очень повезло, что мы нашли вас. |
Whoever lost it is lucky he didn't walk into any walls. |
Тому, кто их потерях потерял, повезло, что он не врезался в стену. |
I think we're all feeling badly shaken, but very lucky. |
Мы все сильно потрясены, но нам повезло. |
I was extremely lucky that I found Dr. Burzynski. |
Я невероятно повезло, что я нашёл др. Буржински. |
You guys are lucky to have one realist in the group who tells you how it is. |
Вам, ребята, повезло, что у среди вас есть хоть один реалист, который говорит как всё обстоит на самом деле. |
We got lucky, jacked into a nato satellite. |
Нам повезло, влезли в НАТОвский спутник. |
You are lucky it was me coming out of that restaurant. |
Тебе повезло, что это я выходила из ресторана. |
I mean, Dana's really lucky to have you as her manager. |
Дане очень повезло, что ты ее агент. |
You're so lucky to work for the Companions. |
Вам так повезло - вы служите Сподвижникам. |
I'm lucky to be alive, charles. |
Мне повезло, что я осталась жива, Чарльз. |
You're very lucky that I came by. |
Тебе повезло, что я проходил мимо. |
Your friend both lucky and unlucky. |
Твоему другу и повезло, и не повезло. |
Knife miss major vessels... lucky. |
Нож не задел крупные сосуды... повезло. |
You're just lucky I got a prostate the size of a softball. |
Вам повезло, что у меня простата размером с бейсбольный мяч. |
You've been lucky, just a tiny sliver. |
Тебе повезло, всего лишь маленький осколок. |
You know, I kept the princess safe and hidden for an entire year before you got lucky. |
Знаешь, я ведь держала принцессу в безопасности и прятала её почти весь год, прежде чем вам повезло. |
You have never known how lucky you are to have Ben. |
Ты никогда не догадывалась, как тебе повезло с Беном. |
And the two agents that were with me were not quite so lucky. |
А двум сотрудникам, которые были со мной, так не повезло. |
Ziva's very lucky to have a man like you in her life. |
Зиве повезло, что у неё в жизни есть такой человек, как ты. |
And I'm super lucky that that tape disappeared. |
И мне чрезвычайно повезло, что та плёнка исчезла. |
Rosa was lucky, we sent her to Siberia. |
Розе повезло, мы отправили ее в Сибирь. |
We're just lucky Pino's not here tonight. |
Нам просто повезло, что Пино сегодня нет в ресторане. |
You were lucky it didn't blow your hands off. |
Повезло, что вам не оторвало руки. |