He's lucky I've got a steady hand, |
Ему повезло, что у меня твердая рука. |
You just did the least amount of work possible and got lucky. |
Нет. Вам просто повезло, учитывая, как мало усилий вы прилагали. |
He's lucky I let him leave in one piece. |
Ему повезло, что я сразу выставила его. |
You know, it's lucky for us they're also really uncomfortable with nudity. |
Знаешь, нам повезло, что они ещё сильно стыдятся наготы. |
You are lucky to meet me. |
Считай, что тебе повезло со мной. |
Well, lucky for you, you have me to give you counsel. |
Тебе повезло, могу дать консультацию. |
Well, you just consider yourself lucky that's all that's following us. |
Да, просто считать, что повезло - это все, что нам остается. |
SECNAV considers us lucky they didn't get into the open. |
Министр считает, что нам повезло, что их не достали. |
Well, lucky you stayed, or else you would have missed the home run. |
Что ж, вам повезло, что остались, В противном случае вы пропустили бы этот хоумран. |
And let me tell you something - you are lucky it was me. |
И надо сказать... вам повезло, что это была я. |
I've really been lucky to have her as my partner on-air for the last three years. |
Как мне повезло быть ее партнером по работе последние три года. |
I know because I'm lucky enough to have been friends with Ty... |
Я это знаю, потому что мне повезло быть другом Тай... Тайлера... |
I guess... all I can really say is she's lucky. |
Я бы сказала, что ей повезло. |
No, but... lucky for us, he paid his bar tab with his credit card. |
Нет. Но... нам повезло, что он оплатил счёт кредиткой. |
One line. That's lunch, you lucky sons of guns. |
А вот и обед, на сей раз вам повезло. |
I would have sold my house and put that on it, I was just lucky. |
Я бы продал мой дом, и поставил на нее, но мне просто повезло. |
Then you're a lucky girl, 'cause you've already got both. |
Ну тогда тебе повезло, ведь у тебя есть и то, и другое. |
It was just a lucky break that we got a line on you. |
Нам повезло, что мы вышли на тебя. |
Or maybe you just got lucky, because you're here and she's out there. |
А может тебе просто повезло, потому что ты здесь, а она - там. |
You are so lucky... you don't know who your parents are. |
Тебе повезло, ты не знаешь кто твои родители. |
We think we're lucky to get her, but she does do shirts very well. |
Нам ещё повезло с ней, она очень хорошо стирает рубашки. |
He's just lucky to have you in his life. |
Ему повезло, что у него в жизни есть ты. |
I've been lucky to have you in my life. |
Мне очень повезло, что у меня есть ты. |
Well, weren't you a lucky little boy? |
Как же вам повезло в детстве! |
You were just lucky you weren't on the highway. |
Тебе повезло, что ты был не на шоссе. |