He must be out looking for lucky. |
Наверное, он снова ищет Лаки. |
My father says she was born lucky. |
Мой отец говорит, что она родилась лаки. |
Makes lucky strike 71% of our billings. |
Лаки Страйк займёт 71% нашего оборота по счетам. |
I think if I get away from lucky strike And lay low from roger for a day or two, everything will be fine. |
Я подумал, что если буду держаться подальше от Лаки Страйк, и скроюсь от Роджера на денёк-другой, всё образумится. |
Because you know every chip I make, We become less dependent on lucky strike |
Потому что ты знаешь, с каждым долларом, который я приношу, мы всё меньше зависим от Лаки Страйк. |
If you're out here, Who's guarding your lucky charms? |
Если ты здесь, кто же стережёт твои хлопья "Лаки Чармс"? |
Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. |
Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства. |
All the calls were to the same numbers, A cell phone registered to a lucky m pawn and loan |
Все звонки были на один номер, телефон зарегистрирован на "Лаки Эм Залог и Заём" |
And those guys in the corner were asking me if I had a pack of lucky strikes or a burger to spare. What's that about? |
Те парни в углу спрашивали есть ли у меня пачка Лаки Страйкс или бургер для броска. |
Listen, Olivier, aren't you the one who's always talking about How lucky strike is 99% of our business or something? |
Послушай, Оливер, не ты ли говорил о том что Лаки Страйк это 99% наших доходов? |
Lucky Luciano approaches Arnold Rothstein regarding heroin distribution. |
Лаки Лучано приближается к Арнольду Ротштейну, относительно распространения героина. |
I got to pick up Lucky from the dog hotel. |
Я должен забрать Лаки из собачьей гостиницы. |
Cabe said that there were several calls to Lucky's management, so they were in contact. |
Кейб говорил, что было несколько звонков в администрацию Лаки, значит они связывались. |
But I lost everything when we lost Lucky Strike. |
С потерей Лаки Страйка я лишился всего. |
Solitaire - it's all crossed out, except this one - the Lucky Myra. |
Солитёр, все зачёркнуты, кроме одного - Лаки Майра. |
Look, if Lucky Nelson wins tonight, I'll take you dancing at the casino. |
Если Лаки Нельсон сегодня победит, пойдём танцевать в казино. |
One Lucky in my life is plenty of Luckies. |
Одного Лаки в моей жизни вполне достаточно. |
We'll go the distance on you, Lucky. |
Мы всё равно тебя расколем, Лаки. |
They're putting the screws to Lucky to get him to turn on me. |
Они прижали Лаки, чтобы заставить его сдать меня. |
Lee, those restrictions aren't going to affect Lucky Strike. |
Ли, эти ограничения не повлияют на Лаки Страйк. |
You fell wildly in love with Lucky, and now it's over. |
Ты влюбился в Лаки, а сейчас все кончено. |
With a pork tenderloin sandwich from Lucky's. |
С помощью бутербродов со свининой из "Лаки". |
And that was Lucky, to me. |
Именно этим и был Лаки для меня. |
Lucky, Charlie and the one in Florida. |
Лаки, Чарли... и тот, во Флориде. |
Since my first day on Lucky Strike, the government was building a scaffold for your whole industry. |
С первого дня на Лаки Страйк правительство строило эшафот для всей вашей индустрии. |