| Lucky for us she went through our system about a year ago. | Нам повезло, что год назад её занесли в базу. |
| Lucky for you, they're the hottest of all stories. | Но вам повезло - это исповедь на очень щекотливую тему. |
| Lucky I'm sane after all I've been through. | Мне повезло, что я не сошел с ума, после всего, что я пережил. |
| Lucky for you, I got a metrocard. | Тебе повезло, у меня есть проездной |
| Lucky for you, I try to get to the airport at the last possible minute. | Тебе повезло, что я всегда уезжаю в аэропорт в последнюю минуту. |
| Lucky us, it's right here in our backyard. | Нам повезло, что оно здесь у нас. |
| Lucky for you, Mr. Wallace is a data hoarder. | Вам повезло, мистер Уоллес все сохраняет. |
| Lucky for you, I brought breakfast! | Тебе повезло, я принесла завтрак! |
| Lucky there's a man who positively can do | Повезло, что есть человек, который делает |
| Lucky for you, she's not feeling too thirsty today. | Тебе повезло, что ей не хочется пить. |
| Lucky for him you're so good at cleaning up after everyone. | Ему повезло, что ты так хорош в уборке чужого мусора. |
| Lucky for him, some of these Sharks still have teeth left in their head. | Ему повезло, что ещё не у всех "Акул" выбиты все зубы. |
| Lucky for us we came in here, I'd say. | Я бы сказал, что нам повезло, что мы зашли сюда. |
| Lucky for you, I have a little tree I can sell you. | Но вам повезло, у меня есть деревце, и я могу вам его продать. |
| 're Lucky. Half an hour ago came a couple wanting a room. | Вам повезло, полчаса назад пара с рюкзаками постучала в дверь спросить, нет ли комнаты. |
| Lucky for us if Hector Mendez was over six feet tall, which he isn't. | Нам бы повезло, если бы Гектор Мендес был выше 6 футов, но это не так. |
| Lucky his heart's where his liver should be or he'd be dead now. | Повезло, что сердце у него на месте печени, иначе он бы погиб. |
| Lucky for us they didn't, or we'd never have caught up with them. | Нам повезло, что они не успели, или мы бы никогда не догнали их. |
| Lucky I am, otherwise you wouldn't have got to watch the take-off. | Мне повезло, а то бы вы так и не увидели старт ракеты. |
| Lucky for them, the power went out or I doubt they would have made it inside. | Им повезло, что электричество вырубилось, а то вряд ли он попали бы внутрь. |
| YOU KNOW, I'M AWFULLY LUCKY. | Ты знаешь, мне ужасно повезло. |
| YOU HAVE NO IDEA HOW LUCKY YOU ARE. | Ты не представляешь, как тебе повезло. |
| I ALWAYS FELT HE WAS LUCKY TO GET YOU. | Я всегда считала, ему повезло с тобой. |
| WE SHOULD BE SO LUCKY. THINK OF THE FREE PUBLICITY. | Вот бы нам тогда повезло - подумай только о бесплатной рекламе. |
| Lucky I'm here then, isn't it? | Повезло, что я нахожусь здесь, то, не так ли? |