| I think we're all very lucky to have her shining on us. | Я думаю, нам очень повезло попасть под ее сияние. |
| If Michael hadn't been so lucky, I'm sure you'd feel different. | Если бы Майклу не повезло, уверен, вы бы думали иначе. |
| See, you got lucky before. | Видишь ли, в первый раз тебе повезло. |
| Come on, they're lucky I haven't called the INS. | Перестаньте. Им повезло, что я не обратился в службу иммиграции. |
| We're lucky we made it this far. | Нам повезло, что мы так далеко зашли. |
| Let's just say you we pretty lucky to land me. | Просто скажем, что тебе очень повезло заполучить меня. |
| We were lucky you found him. | Нам повезло, что вы его нашли. |
| I got lucky this time, but I... | Мне повезло в этот раз, но... |
| I was lucky to get a quote from a parking attendant. | Мне повезло получить наводку от парковщика. |
| It's lucky you got there. | Мне повезло, что ты был там. |
| Finally, someone thinks Donna's the lucky one. | Наконец хоть кто-то думает, что это Донне повезло. |
| The constant reminder that your brother is destined to be ruler just because he was lucky enough to be born first. | Постоянное напоминание, что твоему брату суждено быть правителем только потому, что ему повезло родиться первым. |
| He's lucky Clark was there. | Ему повезло, что Кларк был неподалеку. |
| You're so lucky I'm around | "Тебе повезло, что я рядом" |
| You're just lucky Stuart answered the phone. | Тебе очень повезло, что Стюарт поднял тубку. |
| You know, you were very lucky to live. | Знаете, Вам повезло, что Вы остались живы. |
| One can say that you one lucky devil, kid. | Кажется, тебе повезло, парень. |
| You know, this is actually very lucky. | Знаете, на самом деле, вам очень повезло. |
| You were very lucky, my dear. | Вам очень повезло, моя дорогая. |
| Dude, we are so lucky we live in L.A. | Чувак, нам так повезло жить в Лос Анджелесе. |
| I'm just lucky that I found you, and you're all still alive. | Мне повезло что я нашел тебя, и ты все еще жива. |
| It's so lucky that she found you. | Тебе повезло, что она нашла тебя. |
| I got lucky the day I met you at the library. | Мне повезло в тот день встретить тебя в библиотеке. |
| Jaha's lucky he cut his speech short. | Джаха повезло, что он сократил свою речь. |
| I get lucky on one legitimate investment, and everybody's all over me. | Мне повезло в одной законной инвестиции, и сразу все на меня наехали. |