Trust me, Sutton, these bad boys are lucky to have us. |
Поверь мне Саттон, этим негодникам повезло, что у них есть мы. |
And then it hit me - I am so lucky. |
Но вдруг меня осенило - мне так повезло. |
But I'm lucky, I'm blind. |
Но мне повезло, я слепая. |
He said that you were lucky. |
Он сказал, что вам повезло. |
How lucky for them... "back home". |
Тогда им повезло, там, дома. |
Days like this remind us how lucky we really are. |
Такие дни напоминают нам о том, как же нам повезло. |
We're very lucky you chose to ignore my directive. |
Нам повезло, что вы решили ослушаться моих приказаний. |
This is why it's lucky I moved to this town. |
Именно поэтому тебе повезло, что я переехала сюда. |
And this town is lucky to have him. |
И городу повезло, что в нём живёт Джордж Такер. |
You were lucky to get out of there. |
Считай, тебе повезло, что выбрался... |
We were lucky it wasn't worse. |
Нам повезло, что не больше. |
She's lucky that you were here. |
Ей повезло, что вы оказались здесь. |
They're lucky I'm not making them eat off the floor. |
Им повезло, что я не заставлю их есть с пола. |
How lucky I am to have such steadfast support. |
Как мне повезло иметь такую устойчивую поддержку. |
How lucky you are to have such a lovely sister willing to go to such lengths to secure your release. |
Насколько тебе повезло иметь такую любящую сестру готовую зайти так далеко, чтобы обеспечить вам свободу. |
I was just lucky enough to be there to catch her. |
Мне же просто повезло поймать ее. |
He's lucky she didn't shoot him. |
Ему повезло, что она не выстрелила в него. |
We're lucky, you know. |
А ты в курсе, как нам повезло. |
You are lucky with two families. |
Тебе повезло, у тебя две семьи. |
He's so lucky not to be here for this. |
Повезло ему, что он всего этого не видел... |
I'm so lucky that I fell into your orbit. |
Мне так повезло, что я попала на твою орбиту. |
Nobody else needs to know how lucky we are. |
Никому больше не нужно знать, как нам повезло. |
Just lucky no one got hurt this time. |
Повезло, что на этот раз никто не пострадал. |
Fella was darn lucky he survived with scrapes and bruises. |
Приятелю чертовски повезло, что он отделался царапинами и синяками. |
Well, we're lucky they're just getting trapped in fairy tales. |
Ну, нам повезло, что они застряли всего-лишь в сказках. |