Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Повезло

Примеры в контексте "Lucky - Повезло"

Примеры: Lucky - Повезло
I was lucky; I had heard about him for years, and I finally met him earlier this year at his museum in Chengdu. Мне повезло, я слышала о нем годами, и наконец-то познакомилась с ним в начале этого года в его музее в Ченгду.
And we're very lucky in Ireland, we have plenty of basking sharks and plenty of opportunities to study them. Нам в Ирландии очень повезло: у нас много гигантских акул и много возможностей для их изучения.
I was lucky to be a part of your life for a little while, but we both know that... Мне повезло быть частью твоей жизни на какое-то время, но мы же оба знаем...
With a lack of oxygen at this altitudes he is lucky he can still think clearly enough to save his own life. Учитывая недостаток кислорода на этой высоте, ему повезло, что он все еще может думать достаточно ясно, чтобы спасти свою жизнь.
Do you realize how lucky you are? Вы понимаете, как вам повезло?
But you have no idea how lucky you are, because HCT is doing a set at our Halloween party. Но вы не представляете, как вам повезло, потому что "СПД" выступят на нашей хэллоуниской вечеринке.
If I was ever so lucky to find the perfect woman, I'd give her flowers every day. Если бы мне повезло найти идеальную женщину, я бы каждый день дарил ей цветы.
"I hope you remember how lucky you are." "Я надеюсь, ты запомнишь как тебе повезло."
Now, we got lucky the first time we caught him On his blind side, and he still almost killed us. В первый раз нам повезло застать его врасплох, и он все же чуть нас не убил.
What if we're lucky enough to find that person? А что если нам таки повезло найти такого человека?
Well, maybe consider yourself lucky she didn't have the guts to do it. Что ж, считай, что тебе повезло, что у нее не хватило духу это сделать.
We were one of the lucky ones to get in the class with the Sony cameras and the Vista software. Мы были одними из тех, кому повезло оказаться в классе с камерами Sony и продуктами Vista.
I'm so lucky that I don't have to hide them from you. И мне повезло, что не надо скрывать их от тебя.
You're very lucky that you're here. Поверьте, комиссар, вам повезло, что вы здесь.
I guess he wasn't as lucky as me. Ему повезло меньше, чем мне.
You're so lucky you've got the kid with the liver transplant, Тебе повезло, что ты получила этого ребенка с пересадкой печени,
Well, you may have got out clean, but not everyone was so lucky. Фиона: Ну, ты может вышел чистым, Но не всем так повезло.
That's if I'm lucky enough to live that long. Если бы мне повезло до нее дожить.
You know, we'd be lucky to have you. Знаешь нам бы повезло, будь ты у нас.
Listen, Lawrence, I'd consider myself lucky if I was you. Послушай Лоуренс, на твоем месте я бы считал, что мне повезло.
Turns out I'm just a guy from the woods who was lucky enough to have these great friends to watch my back. Оказывается я просто парень из леса которому довольно сильно повезло иметь таких прекрасных друзей рядом с собой.
We're the lucky ones, Mills, having you with us as long as we did. Нам повезло, Миллс, что всё это время ты был с нами.
Do you realize how lucky you are? Вы хоть понимаете, как вам повезло?
No, she's a star and you're very lucky to have her. Нет, она звезда, и вам очень повезло с ней.
You know, clark isa very lucky young man to have someone that loves himthe way you do. Знаете, Кларку очень повезло, что у него есть человек, который любит его, так как вы.