Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Повезло

Примеры в контексте "Lucky - Повезло"

Примеры: Lucky - Повезло
You guys are lucky to have one realist in the group who tells you how it is. Вы, ребята, повезло иметь один реалист в группе, кто говорит вам, как она есть.
Aren't we lucky, having a boss like you? Как же нам повезло, что у нас такой босс как ты.
You are either very lucky or very unlucky. Тебе очень повезло или очень не повезло.
You're just lucky that security is getting Chuck home to his suite before he can do any more damage. Тебе повезло, что охрана доставит Чака домой раньше чем он сможет навредить.
Well, I guess I can't be lucky every day. Значит, сегодня мне не повезло.
I'm lucky because I get to have dinner with you once a week. А мне очень повезло, потому что раз в неделю мне можно будет с тобой пообедать.
But one of the other people he was with wasn't so lucky. Но одному человеку за его столиком повезло меньше.
We're lucky she got sloppy! Нам повезло, что она небрежно сработала!
You're very lucky you failed. I didn't fail. Тебе повезло, что твой замысел не удался.
Look, I think she was lucky to land here once. Ей крупно повезло, что она здесь приземлилась.
At this time of the year, we're lucky to get on the same plane. Нам повезло, что мы будем в одном самолете.
I'd like to say that Tuppy's a lucky dog. Что ж, хочу сказать, что старине Таппи очень повезло.
Hmmm, you're just lucky I'm a cheap date. Тебе повезло, что у меня дешевые свидания
They're lucky they still have their heads! Им повезло, что они до сих пор живы.
We're lucky even to play as guests, Leela. Нам повезло, что мы вообще можем играть, Лила.
Perhaps they were just lucky this year, but their divestment decision makes long-term sense, because it correctly anticipates the future policy shift away from fossil fuels and toward low-carbon energy. Возможно, что в этом году им просто повезло, но их решение имеет смысл и в долгосрочном периоде, поскольку оно правильно отражает будущую политику перехода от производства энергии из полезных ископаемых к низкоуглеродной энергетике.
Some people work harder, apply their intelligence more skillfully, or simply have been lucky enough to be in the right place at the right time. Некоторые люди работают больше других, лучше пользуются своим интеллектом или же им просто повезло оказаться в нужном месте в нужное время.
We have set up sound and image on this channel, we were lucky! Мы настроили звук и изображение на этом канале, нам повезло!
And we're very lucky in Ireland, we have plenty of basking sharks and plenty of opportunities to study them. Нам в Ирландии очень повезло: у нас много гигантских акул и много возможностей для их изучения.
So if we're lucky, in several weeks, something may or may not happen. Итак, если нам повезло, через пару недель, что-то может или не может случиться.
First, some economists argue that we have simply been lucky, because there has been no structural change that has made the world economy more resilient. Во-первых, некоторые экономисты считают, что нам просто повезло, т.к. не произошло никакого структурного изменения, что сделало мировую экономику более устойчивой.
I'm lucky enough to work on the island of Curaçao, where we still have reefs that look like this. Мне повезло работать на острове Кюрасао, где ещё сохранились вот такие рифы.
And so we've been very lucky to have a chance to work. Поэтому нам повезло, что у нас был шанс поработать.
And what's more, I'm really lucky, because I get to share that with millions of people worldwide. Кроме того, мне очень повезло, ведь я могу поделиться этим с миллионами людей по всему миру.
My family and I were lucky; our place is still standing. Моей семье повезло - нам есть, где жить.